کد خبر: 1412171
تاریخ انتشار : ۰۹ خرداد ۱۳۹۳ - ۰۰:۲۳
مدیر انتشارات کویر خبر داد:

انتشار ترجمه قرآن صالحی‌نجف‌آبادی در سال جاری

گروه ادب: مدیر انتشارات کویر از چاپ و نشر ترجمه قرآن زنده‌یاد صالحی‌نجف‌آبادی در سال جاری توسط انتشارات کویر خبر داد.

محمدجواد مظفر، مدیر انتشارات کویر در گفت‌وگو با خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) درباره انتشار ترجمه قرآن مرحوم صالحی‌نجف‌آبادی گفت: این ترجمه در سال 90 توسط معاونت قرآنی وزارت ارشاد مورد بررسی قرار گرفت و مجوز آن آماده صدور بود به طوری که از سوی همین وزارتخانه درباره این ترجمه نوشته شده بود که ؛ «این ترجمه ترجمه‌ای است متقن، دقیق و با صلابتی خاص و از ترجمه‌های برتر شناخته شد و در 14/8/90 مجوز آن صادر شد.»

وی افزود: با بیان این موضوع، بیش از دو سال مجوز این ترجمه صادر نشد و نتوانستیم آن را چاپ و برای بیست و هفتمین نمایشگاه کتاب تهران در سال جاری نیز آماده کنیم؛ از این رو در حال حاضر مجوز چاپ آن از سوی وزارت ارشاد در دولت جدید صادر شده و زیر چاپ است.

مظفر با بیان اینکه این ترجمه تاکنون به دلایل نامعلوم مجوز آن صادر نشده است، ادامه داد: این ترجمه با ویراستاری حجت الاسلام و المسلمین محمدعلی کوشا و توسط انتشارات کویر به زیر چاپ رفته و امسال منتشر می‌شود.

گفتنی است که این ترجمه پس از چهار سال کوشش مداوم حجت‌الاسلام و المسلمین نعمت‌الله صالحی نجف‌آبادی توسط ویراستار مورد بررسی قرار گرفته است و از دیدگاه ویراستار، این اثر از نظر ساختار و دقت در ترجمه، جزء برگردان‌های ممتاز طی سال‌های اخیر به شمار می‌آید و ترجمه‌ای دلنشین و روانی از قرآن را به وجود آورده است.

ویرایش این ترجمه حدود 14 ماه توسط حجت‌الاسلام کوشا انجام شده و در انتهای اثر در رابطه با ویژگی‌های ترجمه صالحی نجف‌آبادی، نقاط قوت و ضعف آن، روش وی در ترجمه و... را توضیح داده شده است.

captcha