به گزارش خبرگزاری قرآنی ايران(ايكنا) شعبه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ترجمه آثار انديشمندان و دانشمندان به زبانهای ديگر را میتوان يكی از رخدادهای بزرگ علمی، فرهنگی در زندگی بشر دانست كه به واسطه آن دانش بشری از چارچوب زمان و مكان آزاد گشته و فراگير میشود.
ارتباط تمدنها، نياز انسانها را به آگاهی از يكديگر بيشتر میسازد و با گسترش آگاهی و شناخت آدمی نسبت به جهان موجود، نياز به دانستن علوم و فنون گوناگون، بين جوامع بشری هرچه بيشتر آشكار میشود، به طوریكه امروزه ترجمه به عنوان يكی از ابزارهای ضروری در تمام رشتههای علمی و هنری مورد استفاده قرار گرفته و در بسياری موارد نيز، موجب به وجود آمدن مكتبهای فلسفی و علمی جديد شده و روشنايی فكری و پيشرفت علمی را باعث شده است. از اين رو عرضه اين ترجمه میتواند در گسترش هرچه بيشتر معارف قرآنی در ميان جامعه مؤثر قرار گيرد.
كتاب تفسير سوره يوسف تأليف حجت الاسلام والمسلمين محسن قرائتی با تيراژ 1000 نسخه و در 220 صفحه چاپ و در اختيار عموم علاقمندان قرار گرفت.