کد خبر: 3476203
تاریخ انتشار : ۲۸ بهمن ۱۳۹۴ - ۰۶:۴۹
عمادی خبر داد:

«سلام بر ابراهیم» به انگلیسی ترجمه می‌شود

گروه جهاد و حماسه: مدیر مسئول انتشارات شهید ابراهیم هادی از ترجمه کتاب «سلام بر ابراهیم» به زبان انگلیسی خبر داد.

محسن عمادی، مدیر مسئول انتشارات شهید ابراهیم هادی در گفت‌وگو با خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) درباره تازه‌های این نشر گفت: اخیراً کتاب‌های «شیر کوهستان» شامل زندگینامه و خاطرات شهید مهدی خندان و «یادداشت‌های آسمانی» شامل 40 نامه و دست نوشته از شهدا منتشر شده است.
وی افزود: کتاب «شیرین‌تر از عسل» حاوی 40 روایت از شهدای نوجوان و قاسم‌های انقلاب است که به تازگی منتشر شده و خاطرات شهید احمد بیابانی نیز در دست چاپ است که شخصیتی مانند شاهرخ ضرغام دارد که اثر منتشر شده درباره این شهید به نام «شاهرخ؛ حر انقلاب اسلامی» است.
عمادی در ادامه درباره کتاب «سلام بر ابراهیم» نیز گفت: این کتاب که به عنوان پرمخاطبترین و پرفروش‌ترین اثر سال نیز به شمار می‌رود، در حال حاضر به چاپ 84 رسیده و به زبان اردو نیز ترجمه شده است، ترجمه این اثر به زبان انگلیسی از سوی باغ موزه دفاع مقدس در حال انجام است و هنوز به چاپ نرسیده.
وی در ادامه تصریح کرد: 10 هزار نسخه از کتاب «سلام بر ابراهیم» که مربوط به زندگینامه و خاطرات شهید ابراهیم هادی است، در یک سال اخیر به فروش رفت و امسال در مراکز راهیان نور توزیع شده و علاقه‌مندان علاوه به این کتاب می‌توانند به سایر کتاب‌های این انتشارات دست یابند.
یادآور می‌شود، شهید ابراهیم هادی یکم اردیبهشت‌ماه سال 1336 دیده به جهان گشود و پس از بیست و هفت سال زندگی پرفراز و نشیب، در عملیات والفجر مقدماتی، منطقه فکه و در بیست و دوم بهمن سال 1361 به درجه رفیع شهادت نائل آمد و همان طور که از خداوند می‌خواست، پیکر پاکش در کربلای فکه گمنام ماند.
captcha