مهدی دغاغله، داور بینالمللی قرآن کریم و پیشکسوت قرآنی در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از خوزستان، با اشاره به داوری مرحله نیمهنهایی مسابقات تواشیح و همخوانی در 27 و 28 بهمنماه اظهار کرد: فایل ویدیویی و متن آثار ارسالی گروههای تواشیح منتخب و راهیافته به مرحله نیمهنهایی مسابقات تواشیح مورد داوری متمرکز قرار گرفت.
وی در ادامه سخنان خود در این زمینه با بیان اینکه فایل صوتی و متن آثار در اختیار داوران قرار گرفت، گفت: داوران بدون آگاهی از نام و نشان گروهها به داوری میپردازند.
دغاغله با اشاره به اینکه بیش از 40 گروه تواشیح در این مرحله مورد داوری قرار گرفتند، افزود: سطح آثار و اجرای گروههای تواشیح با سال گذشته یکسان بود و سطح خیلی خوبی نداشت اما سطح ابتهال بهتر شده بود.
این داور مسابقات قرآن کشوری و بینالمللی عنوان کرد: آنچه که باید به آن به صورت زیربنایی توجه شود هدایت گروهها به سوی اصیلخوانی است آثار دریافتی در مسابقات دارای سبکی غنایی بودند.
وی با اشاره به اینکه گروه ملي پیامبر اعظم(ص) به بازخوانی آثار تواشیح قدیمی و اصیل با شیوههای جدید و عمومپسند اقدام میکند، گفت: این آثار یکسری سرودههای سبک با آهنگهای غنایی بودهاند و مبانی تعریف شده تواشیح را ندارند.
دغاغله عنوان کرد: دلیل این امر آهنگسازی نامناسب برای گروههای تواشیح است که توسط آهنگسازان بیتخصص انجام میشود و باید آهنگسازی ما از برون از كشور انجام شود.
اين داور بينالمللي گفت: نتايج داوري در اختيار سازمان اوقاف و امور خيريه قرار گرفته است.