به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از کردستان، علیرضا قزوه، مدیرمرکز آفرینشهای ادبی حوزه هنری کشور در نشست تخصصی شعر تحت عنوان «هوای تازه 3» در سنندج با اشاره به فرهنگ وهنر کردستان اظهار کرد: به اعتقاد من نیمی از ادبیات، ادب است و جمعی به باادبی این جمع من تا کنون ندیدهام، این خودش یک نکته قوت در ادبیات کردستان است و این فرهنگ خانوادگی و بالای این مردم را نشان میدهد که ادب را در اوج خود پاسبانی کردهاند.
وی با تقدیر ویژه از رئیس حوزه هنری استان
کردستان در توجه به توسعه هنر و فرهنگ استان افزود: تقدیر هنرمندان استان از شما نشانه
تلاشهای شما در توجه به هنرمندان استان است و به طور قطع با این پتانسیل انتظارات
از هنرمندان استان نیز بالاتر خواهد بود.
این استاد و شاعر توانمند کشور با اشاره
به شعرخوانی شاعران سنندجی در این محفل اعلام کرد: شعرها خوب بودند، اما نیاز به کارگاه
آموزشی دارند تا ضعفهای موجود در آثار شاعران برطرف شود و جایگاه نه چندان خوب استان
در زمینه شعر فارسی در کشور متناسب با پتانسیل های بالای آن ارتقاء یابد.
وی با اشاره به سالها تلاششان در زمینه
معرفی شعر جهان عنوان کرد: شعر جهان را بسیار
خوب خواند ه و در این زمینه کار کرده ام، در این سالها در میان اشعار ملل مختلف شعر
کُردی بالا ترین حس زیبایی شناسی را به نظر بنده داشته که در کمتر شعری مشاهده نموده
ام که در آن میان اشعار شیر کو بیکس ، لطیف
هلمت وبسیاری دیگر را می توان اشاره نمود .
مدیرمرکز آفرینش های ادبی حوزه هنری با
اشاره به احساس نزدیکی با اشعار شاعران کُرد گفت: معرفی شاعران کردستانی باید به خوبی
صورت گیرد و این مستلزم تلاش و کوششی است که ما و شما به همراه هم انجام دهیم .
وی افزود: بومینویسی برای ما از اهمیت
بسیار بالایی برخوردار است، چرا نباید یک شاعر
کُرد برای ادبیات ما افتخارآفرینی کنند آنکه با اندیشه بومی آشناست اگرتوانایی خود
را در خلق اثر با زبان معیار هم بالا ببرد
قطعا بدانید موفقتر خواهد بود.
وی با انتقاد از نگرش مبنی بر ناتوانی شاعران
کُرد در سرایش اشعار فارسی بدلیل دو زبانه بودن گفت: من آدم هایی را دیدهام که 4 یا
حتی 7 و بیشتر زبان را بلد بوده اند و با تمامی این زبان ها هم شعر سروده اند . دو
زبان چیزی نیست . هردو زبان معیار و مادری باید تقویت گردد . بچه های شما هم می توانند
و توانایی این راهم دارند که مانند بهمنی شعر بگویند .
دکتر قزوه بیان کرد: تقویت زبان کُردی و
زبان فارسی در این استان باید همزمان صورت پذیرد، شاعران استان از امکانات خوبی که توسط حوزه هنری در استان مهیا شده
است باید به خوبی بهره برداری نمایند . وا...
زمان ما این امکانات و این حماتی ها نبود قدر بدانید و بهره بگیرید .
مدیر مرکز افرینش های ادبی حوزه هنری کشور
با اعلام آمادگی جهت حمایت از ادبیات کردستان گفت : هنرمندان شاعر استان معلم می خواهند
شعر فارسی شما کار می خواهد .استعداد دارید این جا این توانایی را دارد که به جایگاه
واقعی خود در ادبیات برسد .
توجه به ترجمه آثار فارسی و کُردی راه رشد
ادبیات کردستان
وی یکی از راه های رشد را برگزای کارگاههای
مداوم با بهره گیری از اساتید توانمند در قالب گروه های کوچک 7 تا 8 نفره عنوان کرد
و گفت: در این زمینه این آمادگی توسط مرکز آفرینش های ادبی حوزه هنری وجود دارد که
مقدمات کامل موضوع را در تهران و سنندج فراهم آورد.
قزوه افزود: یکی دیگر از راههای مهم رشد
و تعالی را ترجمه کتب فارسی به کُردی و کُردی
به فارسی دانست و گفت: شعر ایران باید به زبان
کُردی ترجمه شود و بالعکس، دادو ستد باید باشد . دادو ستد فرهنگی بهترین و ارزشمند
ترین نوع ارتقاء را در استان شما فراهم خواهد آورد که باید در اولویت برنامه ها قرار
گیرد .
وی برگزاری برنامه هوای تازه که تاکنون
در سه استان برگزار شده است را بهانه ای دانست برای ترقی کردن و همگرایی هنرمندان و افزود : باید
همه تلاش نماییم وزن اصلی کردستان که ادبیات
است رشد پیدا نماید .
قزوه در پایان بر آموزش و تشویق کودکان به توجه به ادبیات تأکید کرد و یادآور شد: بچههای کم سن و سال را تشویق کنید برای حضور در عرصه ادبیات. در این سرزمین سنگ بکارید سبز میشود پس بر روی اندیشههای توانمندتان کار کنید ، پرورش دهید در امر آموزش و فراگیری جدی وارد کار شوید.