به گزارش ایکنا به نقل از خانه ملت، محمدباقر قالیباف رئیس مجلس شورای اسلامی که روز گذشته به منظور شرکت در پانزدهمین نشست مجمع عمومی مجالس آسیایی(APA) وارد باکو پایتخت جمهوری آذربایجان شده بود، صبح امروز، چهارشنبه اول اسفندماه، در محل برگزاری این مجمع در مجلس آذربایجان حاضر شد و در جمع 30 هیئت بلندپایه پارلمانی آسیایی و سازمانهای بینالمللی به ایراد سخنرانی پرداخت.
متن سخنرانی رئیس مجلس شورای اسلامی به شرح زیر است:
سرکارخانم غفاروا؛
ریاست محترم مجلس ملی جمهوری آذربایجان؛
رؤسای محترم مجالس؛
رؤسای محترم هیئتهای مجالس آسیایی؛
در ابتدا مایلم مراتب خرسندی خود را از حضور در جمع رؤسای محترم مجالس و هیئتهای پارلمانی عضو مجمع مجالس آسیایی ابراز کنم. همچنین از سرکار خانم صاحبه غفارووا، رئیس محترم مجلس ملی جمهوری آذربایجان برای برگزاری این نشست و مهماننوازیشان، تشکر میکنم. حضور در این نشست، بیانگر پیوندهای تاریخی و دوستی بین دوکشور همسایه و گسترش روابط پارلمانی فیمابین است.
خانمها و آقایان!
جهان امروز بیش از هر زمان دیگری دستخوش تحولاتی چندبعدی و عمیق شده که نظم منطقهای و بینالمللی را با چالشهایی پیچیده مواجه ساخته است. همه شما به خوبی آگاه هستید آسیا با داشتن حدود 60 درصد جمعیت جهان، خاستگاه بسیاری از تمدنهای بشری است و ضمن دارا بودن ظرفیتها و منابع خاص، از ملتهایی با تاریخ، زبان، فرهنگ و سنت های متنوع تشکیل شده است که همه این عوامل، موجب غنا و قدرت نهفته آسیا در برابر چالش های مختلف میشود. بر اساس اشتراکاتی که بین کشورهای ما در این قاره پهناور وجود دارد، هر یک از ما به عنوان عضوی از این خانواده بزرگ، تعهد عمیقی به صلح و دوستی، چندجانبه گرایی، برابری و عدالت داریم.
من معتقدم که درشرایط یکپارچگی جهانی، هر مشکلی در هر گوشهای از جهان با تأثیر موجگونهای که دارد نه تنها بر سطوح مختلف زندگی افراد در کشور محل وقوع تأثیر میگذارد بلکه بر سیاستها و رفتارها در سایر نقاط جهان نیز اثرگذار است. درگیریهای منطقهای، ناامنی انرژی، بیماریهای همهگیر، تغییرات اقلیمی، اقدامات غیرقانونی و زورمندانه، سیاستهای استعماری و استکباری، قاچاق مواد مخدر و سایر چالشهایی از این دست میتوانند فراتر از مرزهای دولتهای منطقه تأثیرگذار باشند.
در واقع، چندجانبهگرایی و همکاری چندجانبه در شرایط گذار کنونی جامعه جهانی، یک انتخاب و یک گزینه نیست بلکه یک ضرورت اساسی نظام بین المللی کنونی است که البته با چالش های متعددی روبرو است.
خانم رئیس؛
آقایان و خانم های محترم؛
ما به عنوان نمایندگان مردم در آسیا باید صدای همه ذینفعان و همه مردم این قاره باشیم و برای توانمندسازی و شنیده شدن صدای آنها تلاش کنیم. در یک نمونه روشن، مردم جهان، منطقه و فلسطین به ویژه مردم رنج دیده غزه از ما میخواهند صدای آنها باشیم و جلوی اقدامات غیرقانونی و غیرانسانی رژیم صهیونیستی را بگیریم. همه در قبال این تهدید جدی، مسئولیت خطیر تاریخی، قانونی، اخلاقی و بشری داریم.
رژیم صهیونیستی هرچند که در تهاجم اخیر به غزه و لبنان در حوزۀ راهبردی ناکام مانده و به اهداف خود نرسیده است ولیکن همواره در طول حیات نامشروع خود با حمایت همه جانبه آمریکا و برخی کشورها، رویه اشغالگری و تجاوز را به طور مستمر دنبال کرده است.
در تحولات یک سال گذشته مقاومت مردمی منطقه، علیرغم هزینه هایی که متحمل شد در مقابل تهاجم ارتش مجهز صهیونیستی، با صلابت ایستادگی کرد و علیرغم نسلکشی و ترور سازمانیافته این ارتش، شکستی راهبردی را به رژیم صهیونیستی تحمیل کرد اما متاسفانه در ماه های اخیر شاهد هستیم صهیونیستها و آمریکا بعد از ناکامی نظامی و راهبردی در لبنان و غزه، بیکار ننشستهاند و درصدد طراحی توطئههای سیاسی دیگری در منطقه هستند.
اظهارات واهی اخیر رئیس جمهور آمریکا مبنی بر به دست گرفتن کنترل غزه توسط آمریکا و کوچ اجباری مردم فلسطین، نشاندهنده تداوم دیدگاههای استعماری و سلطهجویانه و مصداقی از نادیدهانگاری و نقض حقوق مردم مظلوم فلسطین است. این طرح، نوعی از پاکسازی قومی، اشغالگری مدرن و آپارتاید است که با هدفی کاملاً همسو با منافع نامشروع رژیم صهیونیستی در جهت تضعیف هویت ملی و سرکوب اراده مردم فلسطین طراحی شده است. این طرح غیرانسانی همچنین میتواند امنیت شکننده منطقه را با چالشها و بحرانهای جدیدی مواجه سازد.
ما قاطعانه با هر طرح تحمیلی که خارج از اراده مردم فلسطین باشد مخالفیم و آن را قویاً محکوم میکنیم. به باور ما، آینده فلسطین و غزه تنها در چارچوب مصالح فلسطین و حق رأی همه مردم اصیل فلسطین برای تعیین سرنوشتشان تأمین خواهد شد. در این راستا، از تمامی ملتهای آزادیخواه، دولتهای مستقل و سازمانها و نهادهای بینالمللی به ویژه از پارلمانهای عضو مجمع مجالس آسیایی میخواهیم که در برابر این توطئه جدید، در گفتار و عمل از حقوق مشروع مردم فلسطین حمایت کنند.
آینده فلسطین را نه آمریکا و نه هیچ قدرت استعماری دیگری تعیین نخواهند کرد بلکه حق تعیین سرنوشت فقط با ملت فلسطین است. تنها راه پایان بحران جاری منطقه غرب آسیا، برقراری آتشبس کامل و پایدار در نوار غزه، خروج کامل ارتش اشغالگر صهیونیستی از سرزمینهای فلسطین، لبنان و سوریه و ارسال کافی فوری و بدون مانع کمکهای بشردوستانه به سراسر غزه و بازگشت امن و بدون محدودیت آوارگان فلسطینی به اماکن مسکونی خودشان است.
خانم رئیس؛
رؤسای محترم مجالس؛
دنیا به یک دوره جدیدی از صلح، امنیت و چندجانبه گرایی نیاز دارد. آسیا باید نقش خود را در آغاز دوره جدیدی از همکاریهای چندجانبه ایفا کند و ما باید برای رسیدن به این امر مهم با یکدیگر همکاری کنیم. تقویت همکاریهای تجاری-اقتصادی بین کشورهای آسیایی با حمایت پارلمان های آنها و با هدف ایجاد سازوکار برای تسهیل تجارت میان کشورهای عضو از طریق انعقاد موافقتنامههای تجاری ترجیحی، تعریف و اجرای مشوقهای سرمایهگذاری و پروژههای توسعه زیرساختی و همچنین کاهش موانع تجاری، توسعه راههای تنوعبخشی به تجارت و ترویج همافزایی اقتصادی دولتهای عضو با هدف دستیابی به رشد فراگیر و توسعه همهجانبه را پیشنهاد میکنیم.
مجلس شورای اسلامی ایران همانگونه که بانی ارائه قطعنامه «ارتقای همکاری میان اعضای مجمع مجالس آسیایی با هدف گسترش و تقویت چندجانبهگرایی» در این مجمع بوده، آماده است هر اقدامی را در راستای تقویت همکاریهای پایدار چندجانبه در آسیا و بهرهمندی همۀ ملتهای آسیا از آن انجام دهد.
از توجه شما متشکرم.
انتهای پیام