مترجم صرف كلام الٰہی كا مضمون نقل كرنے پر قادر ہے

IQNA

قرآن كريم كے ازبك مترجم ؛

مترجم صرف كلام الٰہی كا مضمون نقل كرنے پر قادر ہے

9:58 - July 20, 2011
خبر کا کوڈ: 2156764
بين الاقوامی گروپ : دنيا كی كسی زبان میں بھی قرآن كريم كے معانی بيان كرنے كی صلاحيت نہیں ہے اور قرآن كريم كے مترجمين جو كچھ ترجمہ كے عنوان سے پيش كرتے ہیں اور علماء اس كی شرعی اعتبار سے اجازت بھی ديتے ہیں ؛ یہ صرف كلام الٰہی كا مضمون منتقل كرنے كے مترادف ہے نہ كہ آيات كے الفاظ كو ۔
ازبكی زبان میں قرآن كريم كے مترجم و مفسر اور وسطی ايشيا كے مسلمانوں كے سابق مفتی محمد صادق محمد يوسف نے ايران كی قرآنی خبر رساں ايجنسی ( ايكنا ) كے ساتھ بات چيت كرتے ہوئے اس مطلب كے ضمن میں كہا : قرآن كريم كے الفاظ كا دقيق اور كامل ترجمہ اسی قالب میں ڈھالنا كہ جس میں خداوند متعال نازل كيا ہے ؛ دنيا كی كسی بھی زبان كے لیے مقدور نہیں ہے ۔
انہوں نے مزيد كہا : جو كچھ مترجمين ترجمہ كے عنوان سے پيش كرتے ہیں اور مسلمان علما نے شرعی اعتبار سے اسے جائز بھی قرار ديا ہے صرف كلام الٰہی كے مضمون كو مننقل كرنے كے مترادف ہے نہ آيات كے الفاظ كو ۔
827506
نظرات بینندگان
captcha