کد خبر: 2519048
تاریخ انتشار : ۲۶ فروردين ۱۳۹۲ - ۱۰:۵۴

پنجاه و هشتمين فصلنامه موسيقی «ماهور» منتشر شد

گروه هنر: پنجاه و هشتمين فصلنامه موسيقی «ماهور» به صاحب‌امتيازی مؤسسه فرهنگی و هنری ماهور منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری بين‌المللی قرآن(ايكنا)، بخش عمده شماره پنجاه و هشتم فصلنامه موسيقی «ماهور» اختصاص به تاريخچه، معرفی ‌آلات موسيقی، رديف‌های آوازی و قوم‌شناسی موسيقی ايرانی دارد و نخستين مطلب اين فصلنامه به وضعيت موسيقی ايرانيان در 1885 ميلادی به قلم ويكتور ادوی‌يل و ترجمه حسينعلی ملاح می‌پردازد.
در بخش ديگری از اين فصنامه خوانندگان با آلات موسيقی قديم و جديد ايرانی به شكلی اجمالی آشنا می‌شوند و در ادامه در مطلبی از آلفرد لومر دستگاه همايون تنظيم شده برای آواز و پيانو شرح داده می‌شود.
بابك خضرايی در مطلبی با نام «چهارگاه؛ از نغمه تا دستگاه» به معرفی اين دستگاه موسيقی ايرانی، دلايل پيدايش آن، ارتباط آن با سبك نوين موسيقی ايرانی، استحاله در اين دستگاه موسيقی، كاربردهای اين دستگاه در اجرای نغمات مختلف از عزا تا شادی، اوزان عروضی به كار رفته در اشعار اين دستگاه و... می‌پردازد.
«پيشرو عجمی» عنوان بخش ديگری از اين فصلنامه به قلم آرش محافظ است كه در آن به نت‌نويسی، فرم‌های مربوط به آن و تأثيرات مكاتب گوناگون موسيقی بر نت‌نويسی موسيقی ايرانی و مسائلی از اين دست می‌پردازد.
معرفی كتاب‌هايی همچون «اشاره؛ به پاس نيم قرن فعاليت هنری جمشيد شميرانی و فرامرز پايور»،«رديف ميرزا عبدالله برای تار و سه‌تار» به قلم نورعلی برومند،«اهل ماتم؛آواهای سوگواری بوشهر» و «شروه خوانی در بوشهر» هر دو نوشته محسن شريفيان از جمله بخش‌های ديگر اين فصلنامه است و در ادامه اين شماره از فصنامه ماهور در يك تحليل تاريخی به قلم ساسان فاطمی به تبحر دو استاد موسيقی دوره فتحعلی‌شاه می‌پردازد.
نظريه قوم شناسی موسيقی به قلم تيمتی رايس و ترجمه ناتالی چوبينه عنوان مقاله بلندی است كه بخش مهم اين فصلنامه را به خود اختصاص داده است و در ادامه در مطلبی با عنوان روايتی از حيات موسيقی ايرانی در مهاجرت، آرش محافظ به گفت‌و‌گو با ضياء ميرعبدالباقی از پيشكسوتان پژوهش در موسيقی پرداخته است.
آرش محافظ همچنين ترجمه مطلبی از ژان دورينگ با نام ملاحظاتی درباره تار ايرانی و آذربايجانی را نيز به عهده داشته است كه اين مطلب نيز در اين شماره از فصنامه ماهور به چاپ رسيده است و مطلب آخر اين فصنامه نيز «احساس‌های شنوندگان؛ اختلاف، سازش و مدارا» نام دارد كه پيتر كيوی آن را به نگارش درآورده است و ناتالی چوبينه آن را ترجمه كرده است.
يادآور می شود، فصنامه ماهور به مدير مسئولی سيدمحمد موسوی و به قيمت 1500 تومان منتشر شده است.
captcha