
حجتالاسلام والمسلمین حسنعلی نوروزی، مدرس جامعةالمصطفی(ص) العالمیه در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از فارس، با اشاره به ضرورتهای آموزش قرآن متناسب با نیازهای نسل امروز بهویژه محیطهای دانشگاهی، عنوان کرد: ضمن تقدیر و تشکر از تمام فعالیتهای قرآنی که تاکنون در دانشگاهها انجام شده است، اما باید گفت که متأسفانه خیل عظیمی از فارغالتحصیلان دانشگاهی ما حتی در روخوانی قرآن مشکل دارند.
وی افزود: جهت رفع این مشکل باید از ابتدای راه آغاز کرد و بیشتر تلاش کنیم تا جوانان خود را با مفاهیم و معارف قرآن کریم آشنا کنیم تا جذابیت این کتاب آسمانی برای آنان مشخص شود و هر کسی متناسب با رشته تخصصی خود از کلامالله وحی بهره جوید.
مفاهیم قرآن را به زبان روز برای جامعه امروز مطرح نکردهایم
حجتالاسلام نوروزی با بیان اینکه تلاشهایی که تاکنون در حوزه مفاهیم و معارف قرآن در محیطهای دانشگاهی انجام شده است، کافی نیست و باید شیوههای آموزش آن را تغییر داد، گفت: در بسیاری از موارد در حوزه ترجمه آیات قرآن مشکل داریم زیرا آن را به زبان روز برای جامعه امروز مطرح نکردهایم به تعبیر دیگر مفاهیم قرآن را متناسب با نیازهای نسل امروز تبیین نکردهایم و این مشکل را حتی در مباحث روخوانی و تجوید قرآن نیز داریم.
این دانشآموخته رشته تفسیر قرآن کریم از حوزه علمیه قم بیان کرد: بهعنوان مثال در برنامههای مختلف مطالبی که در عظمت قرآن و رثای اهل بیت(ع) خوانده میشود، معمولاً به زبان عربی است و شاید اکثریت قریب به اتفاق جمع این مطالب را نمیفهمند در صورتیکه ما میتوانیم همین مباحث را بهصورت آهسته و گام به گام درخور فهم مخاطبان عرضه کنیم.
آموزش قرآن در تمام سطوح باید گامبهگام و درخور فهم مخاطبان صورت گیرد
وی با تأکید بر اینکه این اقدام باید حتی در حوزه روخوانی و روانخوانی، ترجمه و تفسیر مفاهیم قرآن کریم صورت گیرد، گفت: اگر ترجمه آیات روحبخش قرآن کریم را به زبانها و گویشهای مختلف مردم مطرح کنیم، از همان سطح اولیه یعنی روخوانی، روانخوانی و تجوید تا تفسیر و تدبر در قرآن کریم میتوانیم گام مؤثری در آموزش معارف قرآن کریم متناسب با نیازهای نسل امروز برداریم.
این مدرس حوزه و دانشگاه ادامه داد: این مسئله نیاز به بازنگری در شیوهها و روشهای آموزش و تبیین مفاهیم قرآن کریم دارد و میتوان مدلی طراحی کرد که کارآمدتر باشد و به درجه بهتری برسیم.