کد خبر: 2624799
تاریخ انتشار : ۰۱ دی ۱۳۹۳ - ۱۰:۴۳
رایزن فرهنگی ایران در بوسنی:

اشعار مولوی برگرفته از پیام‌های قرآن است

شعب خارجی: رایزن فرهنگی کشورمان در بوسنی تأکید کرد: اشعار مولانا در مثنوی معنوی برگرفته از پیام‌های روشن قرآن و سنت نبوی(ص) است.

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) به نقل از اداره کل روابط عمومی و اطلاع‌رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، محمدرضا آرام با حضور در شبکه تلویزیونی سارایوو (TVSA) و رادیو فدراسیون بوسنی به تبیین اندیشه‌های مولوی و تشریح برنامه‌های رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی پرداخت.
رایزن فرهنگی کشورمان در بوسنی مولانا را یکی از بزرگترین عارفان و شاعران ایرانی دانست و افزود: هر چند مولوی در طول زندگی 68 ساله خود از محضر عالمان و دانشمندان نامداری چون برهان‌الدین محقق ترمذی، شیخ فریدالدین عطار، کمال‌الدین عدیم و محی‌الدین عربی بهره‌های علمی فراوانی برده، امّا هیچ یک از این بزرگان همانند شمس تبریزی در زندگی مولانا تأثیرگذار نبوده است.
وی افزود: آنچه که موجب ماندگاری اشعار مولوی و همچنین ترجمه این آثار به چندین زبان زنده دنیا شده، توجه مولانا به مباحث انسانی و نکوداشت مکارم اخلاقی در اشعارش است.
آرام با تأکید بر اینکه اغلب اشعار مثنوی معنوی برگرفته از پیام‌های روشن قرآن و سنت نبوی(ص) است، گفت: احترام به کرامت انسانی، پرداختن به مباحث عقلانی، حکمت‌ها، پندهای آموزنده و ترغیب به «صحیح اندیشیدن» در اشعار مولانا کاملاً مشهود است.
وی ادامه داد: هر چند مولوی، عارف و شاعر فارسی‌گوی ایرانی است، امّا اندیشه‌های بلند انسانی و روح عرفانی حاکم بر آثار ادبی وی، موجب شده تا اشعار و آثار مولوی با گذشت زمان نه تنها کهنه و فرسوده نشده بلکه از وی شخصیتی جهانی بسازد.
کتاب «اشعاری منتخب از مثنوی معنوی» که به همت رایزنی فرهنگی ایران در حال گردآوری و تولید است، در پایان این برنامه تلویزیونی، معرفی شد.

captcha