
به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از کردستان، ماموستا لطیف هَلمَت، شاعر، نویسنده، مترجم و روزنامهنگار اقلیم کردستان که بیش از 5 دهه از عمر خود را برای خلق آثاری در حوزه ترویج آیینها، سنن و فرهنگ مردم کردستان عراق و دفاع از مقاومت مردم مظلوم فلسطین و دفاع از مسلمانان بیدفاع منطقه صرف کرده است در مسیر سفر به شهر تبریز و برای حضور در یادواره استاد شهریار دیداری چند ساعته با جمعی از شعرا و اصحاب فرهنگ و هنر استان کردستان داشت.
در این نشست که به همت حوزه هنری استان کردستان و در سالن اجتماعات هتل جهانگردی سنندج برگزار شد، استاد لطیف هلمت درخصوص جایگاه زن در آثار خود گفت : زن در آثارمن از رفیعترین جایگاه برخورداراست.
وی افزود: این جایگاه ناشی از مهر و محبتی است که مادرم در وجود من داشته و دارد . ماردم در آثار من تبدیل به زیباییهای زندگی، وطن، تاریخ، زبان کردی، عشق ، حق و حقیقت و بهترین لذتهای زندگیم شده است.
ماموستا هلمت بیان کرد: لذت زندگی و عشق را با وجود همیشگی مادرم احساس و درک کردهام و این است که در تمامی آثار من جایگاه زن، جایگاه رفیعی بوده و خواهد بود. جایگاهی که تنها مختص به زن است چرا که ما در آموزههای دینیمان داریم «بهشت زیر پای مادران است» این جایگاه مختص به هیچ انسانی غیر از مادران نبوده و نیست. جایگاه زن جایگاه تلاش و محبت و همه خوبیهاست.
وی در مورد شعر کودکان با انتقاد از تفکیک سنی در آثار کودکان بیان کرد: من در خصوص شعر نو در هشت مقاله در روزنامه هه ولیر کردستان عراق و در خصوص شعر کودک در چهار مقاله که چگونه برای کودک بنویسیم به باور خودم ایرادی بر یک سری آثار کودک وجود دارد که تفکیک سن را برای اشعار کودک قائلند.
وی عنوان کرد: من پدرم از 7 سالگی، بوستان و گلستان سعدی، منطق الطیر فریدالدین عطار نیشابوری، حافظ، مثنوی معنوی، خوارق و اشعار کوتاه بایزید بسطامی را برایمان میخواند. شعر بیدل و جامی و فردوسی را از 7 سالگی شنیدهام و لذت بردهام. الآن نیز در سن 60 سالگی تمامی این کتابها را دارم و هر وقت آنها را میخوانم لذت میبرم. به باور من باید کودک را از همان کودکی به شنیدن و خواندن اشعار، شاعران بزرگ عادت دهیم.
وی افزود: من افتخارم این است که در کودکی به وسیله پدرم با آثار سعدی، حافظ، بیدل، فردوسی و جامی، فریدالدین عطار ودیگر شاعران بزرگ فارسیزبان بزرگ شدهام و این آشنایی زمینه ایجاد ذهن روشنگری درمن شد تا بتوانم اول خودم و سپس، دیگران را نقد کنم و خداوند را به واسطه این نعمت و لطف و عنایت سپاسگزارم.
این نویسنده ومنتقد توانمند کٌرد اعلام کرد: من تا مطلبی را نخوانم؛ نقد نمیکنم. ادعا میکنم تمام اشعار در مورد فلسطین را خواندهام از محمود درویش تا جبران خلیل جبران، من حدود 500 دیوان شعر فارسی دارم. اگر از 100 درصد مطالب این آثار بتوانم 70 درصد را درک کنم، آنگاه وارد نقد میشوم.
لطیف هلمت با گناه و کفر دانستن نقد بدون پشتوانه و آگاهی ادامه داد: آنکه نقد مینویسد باید تمامی آثار مربوط به موضوع نقد را بخواند و سپس اظهار نظر کند من اگر اشعار شاعران کُرد ایران را نخوانم چگونه میتوانم ادعا کنم شعر کُردی در کردستان ایران خوب یا بد است.
وی با اشاره به جایگاه شعر کُردی در ادبیات معاصر جهان گفت: شعر کُردی امروز در جایگاه بسیار رفیعی قرارگرفته است و این تنها نظر بنده نیست شما نظر شاعران بزرگ عرب همچون فاضل عذراوی، یوسف یوسف، صابر صابر و بسیار دیگر از این دست شاعران را مطالعه کنید که از طریق ترجمه اشعار کردی به این موضوع اذعان دارند.
این شاعر مقاومت با اشاره به مقالههایی که یکی از آنان به زبان فارسی نیز به چاپ رسیده است، تصریح کرد: شعر نو کُردی امروز نه تنها از شعر نو عربی پیشروتر است بلکه با اطمینان می گویم شعر نو کُردی از شعر نو اروپایی نیز پیشی گرفته و جایگاه رفیعتری را دارد.
وی در مورد این موضوع یادآور شد: در اروپا نسلی از شاعران همچون آراگون، لورکا و تعدادی دیگر در برههای از زمان تعالی شعر نو اروپایی را سبب شدند و با رفتنشان ادامه دهندهای نداشتند ولی امروز در میان شاعران کُرد بیش از بیست نفر شاعر در سطح جهانی داریم که زمینه ارتقای شعر نو کُردی را سبب شدهاند.