کد خبر: 3460424
تاریخ انتشار : ۲۲ آذر ۱۳۹۴ - ۱۲:۱۲
حجت‌الاسلام والمسلمین مدبر خبر داد:

نامه دوم مقام معظم رهبری به جوانان غربی به ۵۱ زبان زنده دنیا ترجمه شد

گروه سیاسی: مسئول نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاه محقق اردبیلی گفت: نامه دوم مقام معظم رهبری به جوانان غربی به ۵۱ زبان زنده دنیا ترجمه شده و روز به روز در حال افزایش به زبان‌های دیگر است.

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) از اردبیل، حجت‌الاسلام والمسلمین سیف‌اله مدّبر، مسئول نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاه محقق اردبیلی، صبح امروز 22 آذرماه در جمع خبرنگاران با اعلام اینکه نامه دوم مقام معظم رهبری به جوانان غربی به ۵۱ زبان زنده دنیا ترجمه شده و روز به روز در حال افزایش به زبان‌های دیگر است، گفت: نامه دوم مقام معظم رهبری در حالی به جوانان غرب توصیه می شود که دنیای غرب در فرانسه ذره‌ای از تلخی‌های سیاست غلط خودشان را چشیده‌اند.
وی با بیان اینکه داعش زاییده سیاست غلط حکام غرب بوده که هم‌اکنون دامن خودشان را گرفته است، افزود: گروه تروریستی داعش در این مدت خون هزاران مسلمان از کودک شیرخوار گرفته تا پیرمرد و پیرزن را با نهایت بی‌رحمی به طور سفاکانه بر زمین ریخته است.
مدبر تصریح کرد: رهبر معظم انقلاب که در نامه اول به جوانان غربی، درخواست و دعوت برای شناخت بی‌واسطه از اسلام نموده بودند، در نامه دوم بر این نکته مهم تأکید کردند که تروریسم، درد مشترک جهان اسلام و غرب است و شاید در ظاهر این طور باشد که افراط‌گرایان اسلامی حادثه‌ تروریستی پاریس را رقم زدند، اما همین گروه‌های افراطی توسط قدرت‌های غربی به‌خصوص آمریکا ایجاد و تقویت شدند.
سرپرست نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاه محقق اردبیلی با بیان اینکه نامه معظم له جوانان غرب را به واقعیت‌ها رهنمون می سازد، خاطرنشان کرد: دفتر نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاه محقق اردبیلی نسبت به این مسأله حساس، بی تفاوت نمانده است، بطوریکه با اقدامات و پیگیری‌های صورت گرفته توانستیم ترجمه نامه مقام معظم رهبری را به 51 زبان زنده دنیا گردآوری نموده و در سایت این دفتر بارگذاری نماییم.
وی با بیان اینکه ترجمه این نامه به 51 زبان با همکاری نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاه محقق اردبیلی، دانش‌آموختگان جامعه المصطفی العالمیه، دفاتر رایزنی‌های فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، وزارت امور خارجه و معاونت برون مرزی صدا وسیمای جمهوری اسلامی ایران صورت گرفته است، تاکید کرد: این نامه در راستای ایفای وظیفه دفتر نهاد و برای رساندن پیام حضرت آیت‌الله خامنه‌ای به جوانان کشورهای مختلف دنیا ترجمه شده است.
مدبر اضافه کرد: علاقمندان جهت دسترسی به ترجمه این نامه به زبان‌های مختلف زنده دنیا می‌توانند به آدرس اینترنتی http://uma.nahad.ir/?pageid=74483مراجعه نمایند.
captcha