به گزارش
خبرگزاری بینالمللی قرآنی(ایکنا) از یزد، آیاتی را که تلاوت می کنید، به درستی معنایش را درک کنید، این که درک شد، آن وقت در تلاوت، فرصت و قدرت تدبر به انسان دست می دهد.«مقام معظم رهبری»
چه باید کرد تا همه مردم بتوانند به راحتی، خود، قرآن را ترجمه کنند؟
با گذشت هزار و چهارصد سال آیا هنوز قرآن مهجور است؟ اگر قرآن کتاب زندگی است نقش آن در زندگی ما مسلمانان چیست؟ اگر فرض کنیم کلام وحی دیگر ثواب نداشته باشد تلاوت کنندگان آن چند نفر خواهند شد؟ مگر قرآن کتاب تحقیقاتی، علمی، پژوهشی و ... نیست؟ پس چرا فقط خوانده می شود گرچه فهمیده نشود؟ زمان فهم و عمل به قرآن کی فرا می رسد؟
قرآن برای خواندن و ثواب تا کی؟ و برای اندیشیدن و عمل از کی؟
این شعار طرحی است که با گذراندن 102 درس به مدت سه سال در 12 ترم در سه سطح مقدماتی، متوسطه و عالی به صورت حضوری و غیرحضوری با زبانی ساده، با فن ترجمه آیات این کتاب آسمانی آشنا شوید تا راهی هر چند کوچک در رسیدن به جواب هر یک از سوالات فوق فرا رویتان باز شود.
«مترجمی زبان قرآن» طرحی است نوین و علمی که در پاسخ به نیاز قرآن پژوهان و مدرسان در رسیدن به شیوه ای مطمئن جهت فراگیری ترجمه کلام وحی ایجاد شده است، در واقع این طرح پاسخ به سوالی است که دغدغه بسیاری از پژوهندگان کلام وحی است.
خبرنگار ایکنا یزد ضمن حضور در کانون و موسسه فرهنگی قرآن و عترت گلشن هدایت با دست اندرکاران این طرح به گفت و گو پرداخت.
برگزاری طرح«مترجمی زبان قرآن» در موسسه گلشن هدایت
مهناز فعالی، مسئول موسسه گلشن هدایت و مدیریت مترجمی زبان قرآن استان یزد به
ایکنا گفت: به حول و قوه الهی این موسسه در راستای فرمایشات مقام معظم رهبری نسبت به برگزاری کلاس های مترجمی زبان قرآن کریم زیر نظر حجت الاسلام و المسلمین سیدعلی حسینی یزدی اقدام کرده است و به دو صورت حضوری و غیرحضوری از علاقه مندان ثبت نام به عمل می آورد.
وی با اشاره به اینکه برای آموزش این طرح سه سطح مقدماتی، متوسطه و عالی گذرانده می شود افزود: در سطح مقدماتی که با آموزش 200 ریشه که بیشترین تکرار را در قرآن دارد، بعلاوه تدریس قواعد ساده و محدود اولیه و دو جدول مهم صرف افعال، قرآن پژوه می تواند 40 هزار کلمه یعنی بیشتر از نصف قرآن را فرا بگیرد.
فعالی ادامه داد: سطح متوسطه که با آموزش 314 ریشه و قواعد پیشرفته تر به قرآن پژوه امکان ترجمه 20 هزار کلمه دیگر از قرآن را می دهد و در پایان این طرح قرآن پژوه جمله شناس می شود.
وی ادامه داد: سطح عالی که شامل 6 جلد کتاب و هرکدام 17 درس را در برمی گیرد و در هر کتاب 314 ریشه باقی مانده قرآن به همراه قواعد نهایی آموزش داده می شود.در نهایت با تکمیل کل دوره قرآن پژوه قادر به ترجمه کل قرآن کریم خواهد شد در حالی که توانایی خواهد داشت که هر آیه را به صورت فنی تجزیه و ترکیب کند و با مفاد تفسیری آیات آشنا شود ضمن اینکه هر ترم عالی شامل یک پایان نامه است که در انتها با ارائه ترجمه کل قرآن توسط خود قرآن پژوه بصورت مکتوب ندوین خواهد شد.
برگزاری این طرح به صورت حضوری و غیرحضوری
مدیریت مترجمی زبان قرآن استان یزد گفت: در ثبت نام غیرحضوری پس از تحویل مدارک ثبت نام شونده توسط شخص متقاضی در موسسه یک بسته شامل کتاب درس، سی دی درس، فلش کارت به وی تحویل داده می شود که قرآن آموزان توسط سی دی درس را فراگرفته و توسط پشتیبان از مشهد مقدس رفع اشکال شده و امتحان به صورت تلفنی به عمل می آید.
وی ادامه داد: در دوره حضوری نیز ثبت نام کنندگان با استفاده از کلاس درس و معلم نسبت به گذراندن دوره ها اقدام می نمایند و در تمام مراحل پس از موفقیت در آزمون نسبت به ارائه گراهی قبولی دوره اقدام خواهد شد.
فعالی افزود: در سال 94 دوره تربت مربی این طرح در دانشگاه یزد برگزار و 138 نفر شرکت کردند که برای اولین بار در استان یزد این اقدام انجام شد.
برگزاری «مترجمی زبان قرآن» به صورت حضوری ویژه آقایان
وی با اشاره به برگزاری این طرح برای نابینایان گفت: این طرح ویژه بانوان و برادران برگزار می شود و به صورت حضوری برای اولین بار در کشور در چند نقطه استان در حال برگزاری است.
فعالی یادآور شد: این طرح به سه روش حضوری و غیرحضوری برگزار می شود که حضوری 12 ترم، غیرحضوری 6 ترم است و علاقه مندان برای ثبت نام می توانند به شماره تلفن های 03538203149-03538218037 تماس حاصل نمایند.
طرح مترجمی زبان قرآن؛ طرح کامل و جامع برای فراگیری قرآن
فهیمه صمدی، مربی طرح مترجمی زبان قرآن نیز به
ایکنا گفت: این طرح، طرحی جامع و کامل است و بنده نیز حفظ را در کنار این طرح آغاز و توانستم موفقیت بیشتری در حفظ قرآن کسب کنم.
وی ادامه داد: گاها در زندگی سوالاتی پیش می آید اعم از شرعی، اخلاقی، همسرداری و تربیت کودکان و... که در قرآن به آنها پاسخ داده شده و می توان با فراگیری تفسیر قرآن بهتر به جواب سوالات دست یافت.
صمدی افزود: این طرح در فراگیری بهتر مفاهیم قرآنی کمک زیادی می کند و با شرکت در کلاس تدبر نیز می توان مفهوم قرآن را بهتر درک کرد.
این مربی قرآن گفت: شرکت در این طرح در نگاه اول سخت به نظر میرسد ولی وقتی در این طرح وارد و مدتی گذشت لذت خاصی به انسان دست می دهد که می تواند در کنار تلاوت قرآن به مفاهیم آن نیز دست یابد.
وی از شور و اشتیاق قرآن پژوهان این طرح گفت و تصریح کرد: خوشبختانه قرآن پژوهان نیز با گذشت مراحل متعدد این طرح، آرامش خاصی پیدا و خوشحال هستند که توانسته اند قرآن را بهتر درک کنند و بنده نیز افتخار می کنم که در این راه گام برداشته ام.