حجتالاسلام و المسلمین سیدرسول علوی، استاد حوزه علمیه قم، در گفتوگو با خبرنگار ایکنا، با اعلام این خبر اظهار کرد: به همت مترجمین و همکاران اداره کل ترجمه پژوهشگاه بینالمللی المصطفی(ص) از آغاز سال جاری تاکنون ۷ کتاب به زبانهای انگلیسی، فرانسوی و بنگالی نهایی و پس از تکمیل پرونده برای انجام مقدمات نشر به کمسیون ممیزی نشر جامعةالمصطفی(ص) ارسال شده است.
استاد حوزه علمیه قم با اشاره به آثار ترجمه شده افزود: کتاب «آشنایی با متون حدیث و نهجالبلاغه» اثری آموزشی است که پیش از این به زبان فارسی توسط استاد مهریزی تالیف و در انتشارات المصطفی(ص) منتشر شده بود، به همت استاد عبدالمجید طباطبایی به زبان انگلیسی ترجمه و پس از طی مراحل ارزیابی و اصلاحات و تکمیل پرونده، برای نشر به انتشارات ارسال شد.
وی به ترجمه کتاب «احکام اسلامی جلد ۱» اشاره کرد و گفت: این کتاب آموزشی که در دو جلد توسط گروهی از نویسندگان به زبان عربی تألیف و در انتشارات المصطفی(ص) به زیور طبع آراسته شده است، از سوی استاد جاوید اکبری به انگلیسی ترجمه و همچنین جلد دوم کتاب در اواخر سال ۹۸ برای فرایند نشر به کمسیون مربوطه ارسال شد.
حجتالاسلام علوی به معرفی کتاب ارزشمند «قصههای قرآنی» پرداخت و اظهار کرد: مجموعه سه جلدی تفسیر موضوعی قرآن پیش از این به قلم استاد صالح قنادی به زبان فارسی در المصطفی(ص) به عنوان متن آموزشی منتشر و جلد اول این اثر با عنوان (قصههای قرآنی) توسط استاد فخر روحانی به زبان انگلیسی ترجمه و نهاییسازی آن در فروردین سال جاری صورت گرفت و هماکنون در صف انتشار قرار دارد.
مدیرکل دفتر ترجمه متون پژوهشگاه بینالمللی المصطفی(ص) ادامه داد: کتاب «آشنایی با فرق و مذاهب کلامی»؛ استاد برنجکار این کتاب آموزشی را به زبان فارسی تألیف و در انتشارات المصطفی(ص) منتشر کردهاند و «سابیتی انگوی انزنججا» از کنگو ترجمه این اثر را به زبان فرانسوی انجام داده است.
استاد حوزه علمیه قم پنجمین اثر را «انقلاب اسلامی، مبانی و ویژگیها» عنوان کرد و گفت: این اثر به مناسبت چهلمین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی از سوی استاد محمد حقی در انتشارات المصطفی(ص) منتشر و تاکنون به زبانهای مختلفی ترجمه شده است. این اثر هماکنون به همت «آرونا مکونیه» از کشور کنگو به زبان فرانسوی ترجمه شده است.
وی افزود: کتاب «معارف اسلام»؛ این اثر تألیف گروهی از نویسندگان مرکزالنون للتألیف و الترجمه در بیروت است که توسط همان مرکز به زبان عربی منتشر و ترجمه این اثر به زبان فرانسوی به همت گروهی از مترجمین المصطفی(ص) زیر نظر حجت الاسلام والمسلمین ذوالفقاری صورت گرفته است.
حجتالاسلام علوی کتاب «درسهایی از عاشورا» را به عنوان هفتمین کتاب ترجمه شده معرفی کرد و افزود: درسهایی از عاشورا؛ مجموعه مقالاتی است از مرحوم آیتالله سیدمحمد فضلالله که به همت «محمد میزانالرحمن» از بنگلادش به زبان بنگالی ترجمه و برای سیر فرایند نشر به کمسیون مربوطه ارسال شده است.
انتهای پیام