گروه هنر: مجموعه تلويزيونی «حجر بن عدی» برای علاقهمندان به آثار تاريخی ـ مذهبی از شبكه سحر پخش میشود.
به گزارش خبرگزاری بينالملل قرآن ايران(ايكنا) به نقل از روابط عمومی شبكه جهانی سحر، «حجر بن عدی» به سرپرستی امين عباس اف در 12 قسمت 50 دقيقهای در باكو به زبان آذری دوبله شده است.
برهان حشمتی مدير سيمای آذری شبكه سحر گفت: با هتك حرمت مزار شريف «حجر بن عدی» صحابی بزرگ اميرالمومنين حضرت علی عليه السلام، سيمای آذری به منظور محكوميت اين رفتار اقدام به پخش مجموعه تلويزيونی «حجر بن عدی» در قالب تلهفيلم كرده است. به همين منظور از اين پس، يكشنبهها، هر دو قسمت از اين سريال را در قالب يك قسمت تله فيلم، تنظيم مجدد و پخش میكنيم.
ناطق شكر علی اف مدير دوبلاژ اين مجموعه بوده، طيب رستم اف ترجمه آن را بر عهده داشته و صدا پشگانی همچون الدنيز رسول اف، كاظم عبدالله يف، پرويز ممدرضايف، روشن ممدلی، قدير ميرزا، وصال خالق اوغلو، نجيبه حسين اوا، گولناز زلال اوا، افليا ممد اوا به گويندگی در آن پرداختهاند.
صدابرداری اين مجموعه نيز بر عهده اسمر شير علی اوا بوده است.
سريال تلويزيونی «حجربن عدی» به كارگردانی تاجبخش فناييان و تهيه كنندگی اميرحسين شريفی، داستان زندگی «حجر» را روايت میكند كه از سال پنجم هجری آغاز میشود و با بررسی مراحل مختلف زندگی او همچون مسلمان شدن وی، حضور در جنگهای نهروان، صفين، جمل، مخالفت او با تبليغات مسموم معاويه عليه خاندان پيامبر (ص) و در نهايت شهادت او و جمعی از يارانش در سال 51 هجری خاتمه میيابد.
از جمله بازيگران اين مجموعه، محمدعلی كشاورز، حبيب دهقان نسب، سياوش طهمورث، جمشيد جهانزاده، اميرحسين شريفی، جليل فرجاد، مهدی ميامی، ليدا جوادی، انوشيروان ارجمند و ليلا بوشهری را میتوان نام برد.
«حجر بن عدی» از ساعت 12:30 به وقت تهران به مدت 90 دقيقه برای علاقمندان به فيلمهای تاريخی اسلام از سيمای آذری زبان شبكه بينالمللی سحر به روی آنتن میرود.