گروه ادب: مدير روابط عمومی و امور بينالملل سازمان اسناد و كتابخانه ملی از حضور ديگر كشورها در بيست و يكمين نمايشگاه قرآن خبر داد و گفت: آثار خطی اين كشورها طی روزهای آينده در نمايشگاه قرآن عرضه میشود.
|
عنايت سالاريان، مدير روابط عمومی و امور بينالملل سازمان اسناد و كتابخانه ملی در گفتوگو با خبرگزاری بينالمللی قرآن(ايكنا) با اشاره به آثار عرضه شده در نمايشگاه قرآن گفت: سازمان و اسناد و كتابخانه ملی هر سال كتابهايی را كه از رمضان سال گذشته تا ماه رمضان امسال با عنوان «از رمضان تا رمضان» به كتابخانه اهداء شده است در نمايشگاه قرآن به نمايش میگذارد.
وی افزود: سال گذشته نخستين سالی بود كه به صورت بينالمللی در اين نمايشگاه حضور پيدا كرديم و هشت كشور آثار خود را در نمايشگاه قرآن ارائه كردند. امسال تعداد اين كشورها به 20 كشور افزايش يافته است كه از اين تعداد 7 كشور اروپايی، 5 كشور آفريقايی و 8 كشور آسيايی حضور فعال دارند و از ميان آنها 9 كشور مسلمان و 11 كشور غير مسلمان است.
سالاريان از نمايش 17 نسخه خطی كامل قرآن كريم در اين نمايشگاه خبر داد و اظهار كرد: علاوه بر اين 12 نسخه تك برگ و جزء قرآن، يك نسخه خطی كتاب «مصباحالفلاح»، يك نسخه خطی كتاب «زادالعماد» و يك نسخه خطی كتاب «نهجالبلاغه» برای نخستين بار در بيست و يكمين نمايشگاه بينالمللی قرآن به نمايش درآمده است.
وی با اشاره به آثار اسنادی ارائه شده در نمايشگاه قرآن تصريح كرد: 26 برگ اثر اسنادی درباره ماه رمضان و 47 برگ اثر اسنادی در رابطه با قرآن كريم به شكل فوم به نمايش درآمده است كه در مجموع 73 برگ سند در 45 عنوان عرضه شده است.
سالاريان ويژگیهای آثار سازمان اسناد و كتابخانه ملی عرضه شده در نمايشگاه قرآن را مورد اشاره قرار داد و بيان كرد: بينالمللی بودن آثار، فراهم كردن و به نمايش گذاشتن اسناد و آثار مربوط به عترت سه ويژگی آثار عرضه شده است كه به سه زبان فارسی، عربی و انگليسی به صورت زيرنويس درج شدهاند.
مدير روابط عمومی و امور بينالملل سازمان اسناد و كتابخانه ملی با بيان اينكه روز گذشته قرآن نفيس با حضور رئيس آرشيو ملی افغانستان در نمايشگاه قرآن رونمايی شد ادامه داد: با توجه به مكاتبات انجام شده با 50 كشور و ارائه آثار خطی در نمايشگاه قرآن، پيشبينی میشود طی روزهای آينده آثار اين كشورها به نمايشگاه قرآن برسد.