به گزارش خبرگزاری بينالمللی قرآن(ايكنا)، نشست خبری اسحاق صلاحی، رئيس سازمان اسناد و كتابخانه ملی پيش از ظهر امروز چهارشنبه، 12 تيرماه در جمع خبرنگاران برگزار شد.
صلاحی در اين نشست برنامههای سازمان اسناد و كتابخانه ملی در نمايشگاه قرآن را تشريح كرد و گفت: روال اين است كه از 25 شعبان تا 25 رمضان، نمايشگاه بينالمللی قرآن در مصلای امام خمينی(ره) برپا میشود، اما سازمان اسناد آثاری را كه از رمضان سال گذشته تا رمضان سال جاری در حوزه قرآن و عترت و در زمينه چاپ خطی و چاپ سنگی تهيه شده است، در معرض نمايش میگذارد.
وی افزود: در سال 90، بخش عترت به نمايشگاه قرآن اضافه شد و در سال گذشته جنبه بينالمللی پيدا كرد كه بهترين حضور ما در اين بخش طی سال گذشته، ارائه قرآن به زبان عربی توسط يك فرد ارمنی بود. وی از كشور ارمنستان در اين نمايشگاه حضور پيدا كرده بود و درباره اثرش توضيح میداد و امسال هم علاوه بر اينكه نمايشگاه قرآن و عترت برپا است، يك جنبه جديدی با عنوان قرآن و عترت رمضان به روايت سند به آن اضافه شده است.
صلاحی ادامه داد: در اين دوره از نمايشگاه، 17 قرآن خطی كامل، 12 قرآن به شكل جزء جزء يا چند جزء، چند جلد صحيفه سجاديه، چند جلد نهجالبلاغه و كتابی با عنوان زادالعماد كه در سال 91 به سازمان اسناد هديه داده و مرمت شده است و در اين نمايشگاه به نمايش گذاشته میشود.
وی در ادامه اظهار كرد: همچنين 26 برگ سند درباره رمضان به روايت سند و 47 برگ سند درباره قرآن به روايت اسناد از آرشيو ملی در كنار قرآن، نهجالبلاغه و صحيفه سجاديه در بيست و يكمين نمايشگاه بينالمللی قرآن عرضه میشود.
صلاحی با اشاره به برنامههای اين سازمان در حوزه بينالملل بيان كرد: در حوزه بينالملل با 50 كشور مكاتبه و ارتباط برقرار كرديم كه كشور اتريش با وجود اينكه كشور مسلمانی نيست، خيلی سريع از اين موضوع استقبال كرد و اثرش را به صورت ديجيتال فرستاد كه از ميان اين كشورها 20 كشور از طريق رايزنیهای فرهنگی، ارسال ايميل به سازمان يا هماهنگیهای انجام شده، آثار خود را به صورت ديجيتالی ارسال كردهاند كه اين آثار در نمايشگاه عرضه میشود.