
به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از خراسان رضوی، به نقل از روابط عومی آستان قدس رضوی، اینجا «دارالشفاى» دلدادگانى است که بیمار عشق و دلدادگى حضرت حقّند و از دو دردِ سرگشتگى و ره یافتگى مىنالند.
اینجا حکایت «زیارت» و رمز و راز «دیدار» معنا میشود. اینجا عاشقانی با دلی آکنده از عشق به سوى آستانه هشتمین امام گام برداشته و دستى به ادب بر سینه و دستى دیگر به حاجت بر پنجره ضریح او نهادهاند.
یوری کداتسکی، یکی از هزاران دلدادهای است که توفیق حضور در بارگاه منور رضوی نصیبش شده است. او که در گوشهای از رواق کوثر مشغول تماشای نماهنگ حرم مطهر رضوی به زبان روسی است، خود را این گونه معرفی میکند: اهل کشور روسیه هستم و برای انجام یک طرح مطالعاتی و پژوهشی عازم سفر به ایران و مشهد مقدس شدهام، در حال حاضر به همراه یکی از همکارانم در پژوهشکده علوم و صنایع غذایی مشهد مشغول تحقیقات هستم.
وی که استادیار دانشگاه ساراتف روسیه است، ادامه میدهد: این اولین تشرف من به حرم مطهر رضوی است، در اینجا آرامش خاصی حاکم است به گونهای این آرامش را در هیچ جای دیگر نمیتوان احساس کرد. در این مکان مقدس معنویت موج میزند و در واقع حرم مطهر رضوی نمادی از معنویت و آرامش است.
این زائر مسیحی با بیان خرسندی از اقدامات و خدمات آستان قدس رضوی افزود: آستان قدس رضوی توانسته خدمات متنوع و ارزندهای را برای زائران غیرایرانی انجام دهد که بسیار خوب است و خادمان با زائران به خوبی رفتار میکنند.
این زائر با اشاره به بازدید از موزههای آستان قدس رضوی گفت: در موزههای آستان قدس رضوی اشیاء قدیمی و نسخ خطی وجود دارد که این امر نشان دهنده تلاشهای متولیان فرهنگی آستان قدس رضوی در غنی کردن گنجینه موزههای مختلف است.