به گزارش
خبرگزاری بینالمللی قرآن (ایکنا)، مجله مطالعات ترجمه قرآن و حدیث به صاحبامتیازی دانشگاه تربیت مدرس مقالات صاحبنظران علوم قرآن و حدیث را پذیرش میکند.
برخی از محورهای پیشنهادی برای مقالات، بررسی و نقد ترجمههای قرآن کریم به زبان فارسی و غیر فارسی، بررسی و نقد ترجمه تفاسیر قرآن کریم به زبانهای مختلف، بررسی و نقد ترجمههای نهجالبلاغه و کتب روایی، ادعیه و سایر منابع دینی، بررسی موانع ترجمه در حوزه قرآن و حدیث، آسیبشناسی ترجمهها و راهکارهای آسیبزدایی، روششناسی ترجمه قرآن کریم و احادیث شریفه، بررسی و نقد مبانی ترجمههای قرآن، بررسی تطبیقی ترجمههای شیعی و سنی قرآن کریم و بررسی و نقد ادله جواز و یا عدم جواز ترجمه قرآن کریم هستند.
از دیگر محورها میتوان به بررسی احکام فقهی ترجمه قرآن کریم، ترجمههای قرآن کریم و مباحث میانرشتهای، بررسی ترجمههای چند رسانهای قرآن کریم، بررسی و نقد سبکهای ترجمه قرآن کریم و احادیث شریفه، تاریخ ترجمه قرآن کریم و بررسی تطورات تاریخی آن، تأثیر و تأثر ترجمههای قرآن کریم بر ادبیات فارسی و ادبیات عربی، ترجمه قرآن کریم و تحولات زبانی، ترجمه قرآن کریم و تحولات سیاسی، اجتماعی و اقتصادی، روشهای آموزش ترجمه قرآن کریم و بررسی تطبیقی ترجمههای زبان فارسی قرآن کریم و دیگر زبانهای دنیا اشاره کرد.
همچنین کارکرد واژههای کهن عربی و فارسی در ترجمه قرآن کریم و احادیث شریفه، تأثیرپذیری ترجمههای قرآن از روایات معصومین، معادلیابی واژگان در ترجمه مفردات قرآنی، ارزیابی محاسن و معایب کاربست فناوریهای نوین در ترجمه قرآن کریم و متون دینی، ارزیابی نقش تحولات زبانی در ترجمه قرآن و متون مقدس اسلامی، بررسی راهکارهای تقویت ترجمههای قرآن کریم و متون مقدس اسلامی، بررسی واژهشناختی، زبانشناختی و رویکرد ترجمه مفسران و مترجمان قدیم ایرانی از رهگذر تحقیق در تفسیرها و ترجمههای کهن قرآن کریم از جمله تفسیر طبری، تفسیر سورآبادی، تفسیر قرآن پاک، تفسیر ابوالفتوح و ...، بررسی پیشینیه تاریخی ترجمه قرآن کریم و سیر تطورات آن و بررسی و نقد تأثیر اسرائیلیات در ترجمه قرآن کریم از محورهای دیگر اعلام شده در این فراخوان است.
یادآور میشود، صاحبنظران میتوانند مقالات خود را در چارچوب محورهای فوق و بر اساس شیوهنامه نشریه در سامانه مجله به نشانی qhts.modares.ac.ir بارگذاری کنند.
اینجانب دانشجوی ترم چهار دکتری علوم قرآن وحدیث هستم (دانشگاه آزاد واحد کرج)که در خصوص ترجمه مقاله ای با عنوان:رد پای اسرائیلات در ترجمه قصص انبیاء تدوین نموده ام .که به بررسی تاثیر اسرایلیات در تفسیر و انتقال این تاثیر به برخی ترجمه های آیات مربوط به فصه حضرت داود (ع) وسلیمان (ع) و نیز حضرت ایوب(ع) پرداخته ام .
اطفا مرا راهنمایی فرمایید برای ارسال راهنمایی فقط به نشانی ذکر شده عمل کنم.
با تقدیم سپاس