وی ابتدا در تحریریه خبرگزاری ایکنا حضور یافت و در جریان روند تولید و ترجمه اخبار در این خبرگزاری قرار گرفت و از سطح بالای اخبار ایکنا تمجید کرد.
تسوتان تئوفانوف در ادامه در سالن کنفرانس خبرگزاری ایکنا حضور یافت و درباره انگیزه خود از ترجمه قرآن کریم به زبان بلغاری سخن گفت.
این مترجم بلغاری قرآن در ادامه گفت: ترجمهای که من از قرآن کریم به زبان بلغاری انجام دادهام، نخستین ترجمه آکادمیک و علمی از قرآن است و این ترجمه از متن عربی قرآن انجام شده و در آن از تفسیرهای متعددی از جمله «تفسیر طبری»، «تفسیر ابن کثیر» و «تفسیر فی ظلال القرآن» بهره بردهام.
تسوتان تئوفانوف در ادامه گفت: هماکنون در حال تألیف کتابی با نام «پیامبر بهعنوان پدیده دینی» به زبان بلغاری هستم و کتابی با موضوع «تمدن قدیمی عرب» و معلقات سبع(قصاید شاعران عصر جاهلی) و اشعار قدیم عربی به زبان بلغاری از دیگر آثار من به شمار میرود.
وی اظهار داشت: من همچنین کتاب «ریاض الصالحین» به قلم «ابی زکریا یحیی بن شرف نووی دمشقی شافعی» را که کتابی در زمینه احادیث صحیح و معتبر حضرت محمد(ص) در موضوعات مختلف است، را به زبان بلغاری ترجمه کردهام.
تسوتان تئوفائف، مترجم قرآن به زبان بلغاری و استاد زبانهای کلاسیک و
مدرن دانشگاه «صوفیه» بلغارستان است که طی سالهای 2008 تا 2015 میلادی ریاست دانشكده
شرقشناسی و زبانهای خارجی این دانشگاه را برعهده داشته است.
مشروح کامل این نشست متعاقبا بر روی خروجی ایکنا قرار میگیرد.
گزارش تصویری مربوط به بازدید را اینجا ببینید!