به گزارش ایکنا از همدان، طی مراسمی که روز گذشته، 17 خردادماه با حضور خانواده شهید احمد روستایی، میثاق گودرزی، مدیرکل اسناد و کتابخانههای ملی منطقه غرب کشور، سرهنگ شیخی، مهدی رمضانی، رئیس شعبه بینالملل دانشگاه علوم پزشکی، محمد برخوردار، مدیر ادبیات و تاریخ دفاع مقدس ادارهکل حفظ آثار و نشر ارزشهای دفاع مقدس همدان برگزار شد از زحمات نویسنده کتاب شهید «الکرخ» و مترجم آن به زبان انگلیسی تجلیل شد.
این کتاب در زمینه زندگینامه شهید احمد روستایی به قلم لیلا گودرزیانفرد نگاشته شده و توسط عرفان طالع اسلامی به زبان انگلیسی ترجمه شده است.
همچنین در این مراسم میا فضلالعظیم میاخیل، شاعر افغانستانی در مورد این شهید به شعرخوانی به زبان پشتو پرداخت.
محمد برخوردار، مدیر ادبیات و تاریخ اداره کل حفظ آثار و نشر ارزشهای دفاع مقدس استان همدان در حاشیه دیدار خانواده شهید «احمد روستایی» با عوامل اجرایی همایش بینالمللی «نهضت ترجمه» با اشاره به نقش مهم نویسندگان ادبیات پایداری در ترویج فرهنگ ایثار و شهادت در ملل مختلف اظهار کرد: نویسندگان میتوانند نسبت به معرفی قهرمانان تاریخی یک کشور تأثیرگذار باشند و با معرفی افراد شاخص و موفق کشورشان به سایر ملل بهنوعی الگوسازی کنند و فرهنگ ایثار و شهادت را بومیسازی کنند.
وی افزود: یکی از راههای رسیدن به این هدف مهم برگزاری همایش «نهضت ترجمه» بود که این همایش بسیار در انتقال و تبادل فرهنگ ایثار و شهادت ایران اسلامی مؤثر بود.
برخوردار یادآور شد: اداره کل حفظ آثار و نشر ارزشهای دفاع مقدس استان همدان در دستور کار خود دارد با تمام توان نسبت به ترجمه آثار دفاع مقدس و نشر آن در فرهنگهای مختلف اقدام کند.
وی بیان کرد: یکی دیگر از برنامههایی که اداره کل حفظ آثار و نشر ارزشهای دفاع مقدس استان همدان در حال پیگیری آن است، حمایت از نخبگان و فرهیختگان علمی است تا کتب مختلف دفاع مقدس را به زبانهای مختلف ترجمه کنند.
مدیر ادبیات و تاریخ اداره کل حفظ آثار و نشر ارزشهای دفاع مقدس استان همدان گفت: اداره کل حفظ آثار دفاع مقدس استان همدان نسبت به فرمان رهبر معظم انقلاب اسلامی در خصوص راهاندازی نهضت ترجمه از داخل به خارج، پیشگام بوده و با برگزاری این همایش و برنامههای حمایتی از نخبگان علمی که توانایی ترجمه کتب دفاع مقدس به زبانهای مختلف را دارند، حمایت میکند.
انتهای پیام