کد خبر: 4293394
تاریخ انتشار : ۱۸ تير ۱۴۰۴ - ۱۰:۲۸

برگزاری کارگاه آموزشی «نسخه‌برداری از قرآن» در کتابخانه اسکندریه

کارگاه آموزشی «هنر نسخه‌برداری از قرآن» دیروز سه‌شنبه(17 تیر) در حاشیه بیستمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب اسکندریه در مصر برگزار شد.

به گزارش ایکنا به نقل از bibalex.org، بیستمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب اسکندریه از روز دوشنبه 7 جولای(16 تیر) آغاز شده است و تا 21 جولای(26 تیر) ادامه دارد.

کارگاهی آموزشی با عنوان «نسخه‌برداری از قرآن» دیروز سه شنبه در حاشیه این نمایشگاه در کتابخانه اسکندریه برگزار شد و گروهی از خوشنویسان و پژوهشگران هنر خوشنویسی عربی در آن سخنرانی کردند.

پروفسور ایمن نمیر، مدرس خوشنویسی مدرسه خوشنویسی عربی «محمد ابراهیم» اسکندریه و محمد حسن، پژوهشگر ارشد مرکز خوشنویسی کتابخانه اسکندریه از سخنرانان این کارگاه بودند که روند تکامل نسخه‌برداری از قرآن در طول دوره‌های مختلف و برجسته‌ترین سبک‌های هنری و مکاتب خوشنویسی را که تأثیر قابل توجهی بر این هنر اصیل اسلامی داشته‌اند، تبیین کردند.

توسعه نسخه‌برداری از قرآن کریم با تکامل روش نگارش از دست‌نویس به چاپی که همزمان با آغاز حکومت محمد علی(از حاکمان مصر) و تفاوت‌های بین مکاتب مصری و عثمانی در نگارش قرآن از محورهای مورد بررسی در سخنان محمد حسن، پژوهشگر مصری در این کارگاه بود.

وی تأکید کرد: مکتب مصر در نگارش(رسم الخط) قرآن با وجود تنوع شیوه‌ها و مکاتب مختلف، همچنان از مکاتب برتر در این حوزه بوده و جایگاه خود را حفظ کرده است.

محمد حسن افزود: بسیاری از خوشنویسان بزرگ در مصر پرورش یافته‌اند و باید تاریخ کتابیت قرآن در این کشور مانند دیگر کشورهای عربی و اسلامی مستندسازی شود.

از سوی دیگر، پروفسور ایمن نمیر تاریخچه گردآوری قرآن کریم در قالب یک قرآن واحد را پس از شهادت بسیاری از حافظان آن در طول فتوحات اسلامی بازگو کرد.

گفتنی است، ایمن نمیر دو نسخه از قرآن کریم را کتابت کرده است که یکی از آنها در حال حاضر برای تأیید و چاپ در الازهر است. او در حال حاضر مشغول کتابت نسخه سوم است.

انتهای پیام
captcha