مترجم - صفحه 6

برچسب ها - مترجم

ترجمه ژاپنی نامه ۳۱ نهج‌البلاغه رونمایی می‌شود

گروه حوزه‌های علمیه: ترجمه ژاپنی نامه ۳۱ نهج‌البلاغه امروز در مراسمی رونمایی می‌شود.
کد خبر: ۲۹۳۹۲۳۷   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۲/۱۶

اعتراض نویسنده «دا» به مترجم انگلیسی این کتاب

گروه جهاد و حماسه: سیده اعظم حسینی گفت: با حذف و کنار گذاشتن نویسنده کتاب، نه تنها حقوق مؤلف تضییع شده بلکه جایگاه علمی و ادبی این کتاب مخدوش شده است.
کد خبر: ۱۴۶۰۶۷۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۷/۲۳

در ازنا اعلام شد؛

31 فروردین 93؛ پایان مهلت ارسال آثار به کنگره بزرگداشت محمدمهدی فولادوند

گروه فعالیت‌های قرآنی: مهلت ارسال مقالات به کنگره ملی بزرگداشت محمدمهدی فولاوند، مترجم قرآن‌ کریم پایان فروردین‌ماه 93 اعلام شد.
کد خبر: ۱۳۸۳۲۹۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۱۲/۱۴

موسوی‌گرمارودی:

ترجمه‌های متفاوت از قرآن، پاسخگوی نیازهای متنوع مخاطبان هستند

گروه ادب: یک مترجم قرآن با بیان اینکه هر ترجمه از قرآن به یقین پاسخگوی طیفی از نیازهای جامعه است، اظهار کرد: حداقل فایده ترجمه قرآن آن است که مترجم طی چهار، پنج سال با قرآن انس می‌گیرد.
کد خبر: ۱۳۶۷۸۸۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۱۱/۰۹

ستوده‌نیا:

کم‌دقتی در ترجمه‌های قرآن سبب اختلاف شده است

گروه ادب: پژوهشگر قرآنی گفت: اگر ترجمه‌های قرآن با دقت انجام شود، باید یک ترجمه واحد داشته باشیم، اما همین اختلاف برداشت‌ها و اختلاف فهم سبب می‌شود که اختلاف در ترجمه‌ها به وجود آید.
کد خبر: ۱۳۵۲۱۱۹   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۱۰/۱۸

میرزا حسن افشار؛ اولین مترجم بحارالانوار

گروه اجتماعی: تبحر و استادی و تسلط میرزا حسن افشار به زبان عربی موجب شد که این کتاب از لحاظ معنوی و کیفیت بهترین ترجمه جلد سیزدهم بحارالانوار در احوال حضرت صاحب‌الزمان(عج) باشد.
کد خبر: ۱۳۳۴۰۷۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۹/۱۶