حجتالاسلام والمسلمین محمد تبرته فراهانی، مدیرعامل مؤسسه آوای علم و ایمان مهرورزان در گفتوگو با ایکنا، از تولید اولین ترجمه توضیحی قرآن برای ناشنوایان از سوی این مؤسسه خبر داد و گفت: با همکاری ۱۵ نفر از اساتید حوزه علمیه، در حال تولید اولین ترجمه توضیحی قرآن برای ناشنوایان هستیم.
وی افزود: تا آخر ماه مبارک رمضان اولین نسخه مکتوب به همراه کلیپهای آموزشی زبان اشاره این پروژه به صورت متناسبسازی شده با فرهنگ و ادبیات ناشنوایان عرضه خواهد شد.
فراهانی در رابطه با نحوه کار این پروژه، گفت: دو گروه تولیدی و ارزیابی برای این کار در نظر گرفته شده است، یک گروه مشغول تولید ترجمه توضیحی قرآن با ادبیات ناشنوایان است، چراکه با ادبیات محدودی در واژگان ناشنوایان روبهرو هستیم و این معضل باعث شده برای مناسبسازی کتاب زمان زیادی را صرف کنیم، گروه دیگر نیز توضیح ترجمهها را با توجه به تفاسیر موجود ارزیابی و کارشناسی میکنند.
مدیرعامل مؤسسه آوای علم و ایمان مهرورزان با بیان اینکه برای ترجمه و توضیح یک صفحه از قرآن حدود چهل ساعت زمان صرف میشود، افزود: با این شدت و زمان و با حساسیتی که قرآن نسبت به متون دینی دیگر دارد، فعالیتها باید به انجام برسد و تا انتهای ماه مبارک رمضان جلد اول کتاب ترجمه توضیحی قرآن کریم ویژه ناشنوایان آماده خواهد شد.
انتهای پیام