شاهنامه فردوسی

برچسب ها - شاهنامه فردوسی
در گفت‌وگوی ایکنا با پروفسور سیدحسن امین بررسی شد

شاهنامه امین؛ تکمله‌ای برای شکاف‌های اساطیری، پهلوانی و تاریخی شاهنامه

کتاب شاهنامه امین به قلم پروفسور سیدحسن امین، در هفت جلد حاوی مطالب اساطیری، تاریخی و پهلوانی است که در شاهنامه فردوسی نیامده است.
کد خبر: ۴۳۰۹۲۶۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۷/۲۸

کارگردان تئاتر:

جنگ 12 روزه درک ما را از داستان آرش کمانگیر تغییر داد

کارگردان نمایش «پس از آن باران بر تو بارید» گفت: در طول آماده‌سازی این اثر، جنگ 12 روزه رخ داد و با توجه به موضوع نمایش که اقتباسی از داستان آرش کمانگیر است، مقاومت ملی در جریان جنگ، درک ما را از این داستان شاهنامه تغییر داد و به جان‌مان نشست.
کد خبر: ۴۳۱۰۸۹۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۷/۲۳

یادداشت:

دلایل شهرت و محبوبیت حافظ شیرازی

حافظ شیرازی محبوب‌ترین شاعر فارسی‌گو در میان ایرانیان و غیرایرانیان است و اشعارش نه تنها در ایران بلکه در سایر کشورهای جهان مورد توجه قرار گرفته است.
کد خبر: ۴۳۱۰۲۳۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۷/۲۰

واکنش شاعر کاشانی به توهین فعال فضای مجازی به شاهنامه

رضا شجری طاهری، شاعر و استاد دانشگاه کاشان با سرودن شعری با عنوان «آموزگار حکمت»، به پست توهین‌آمیز یکی از فعالان اینستاگرام درباره شاهنامه فردوسی واکنش نشان داد.
کد خبر: ۴۳۰۲۱۳۸   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۶/۰۶

علی دارابی:

شاهنامه فردوسی ، شناسنامه فرهنگی ایرانیان است

معاون میراث فرهنگی، شاهنامه فردوسی را تجلی‌گاه خرد و شناسنامه فرهنگی ایران زمین خواند و گفت: این گنجینه بی‌مانند، سند پویایی و عظمت فرهنگ ایران است که مرز‌ها را درنوردیده و مورد تحسین جهانیان قرار گرفته است.
کد خبر: ۴۳۰۱۸۵۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۶/۰۴

روایت هنرمندان از اتحاد و همدلی ایرانیان

هنگامه رستم التواریخِ دگر/ مادرم ایرانه + فیلم

همزمان با گذار پنج روز از تعدی و تجاوز رژیم صهیونی به خاک کشورمان و شهادت چند نفر از چهره‌های نظامی، هسته‌ای و به ویژه تعدادی از هموطنان غیرنظامی، زنان و کودکان بی‌دفاع؛ برخی از چهره‌های نامی فرهنگ و هنر کشورمان یادداشت‌هایی را با محور لزوم حفظ وحدت و انسجام غرور ملی ملت ایران به رشته تحریر درآوردند.
کد خبر: ۴۲۸۹۳۰۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۲۸

گفت‌و‌گو با بئاتریس سالاس/ ۱۳

فیلم | شاهنامه درس وفاداری به مردم می‌دهد

بئاتریس سالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیایی در گفت‌وگو با ایکنا گفت: شاهنامه فرهنگ ایران، روابط خانوادگی حتی دیپلماسی را به خوبی نشان می‌دهد. وفاداری را به خوبی نشان می‌دهد. اکنون در کل دنیا مسئله بی‌وفایی مطرح است و شاهنامه درس وفاداری و نیکی به مردم می‌دهد و تأکید دارد هر کسی باید وظایف و مسئولیت‌های خود را انجام دهد و به مسئولیت‌های خود در قبال خانواده، همسایه‌ها، کل کشور و جهان عمل کند.
کد خبر: ۴۲۸۳۴۹۳   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۱۱

گفت‌و‌گو با بئاتریس سالاس/ ۱۲

فیلم | شاهنامه هدیه خداوند به جهانیان است

بئاتریس سالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیایی در گفت‌وگو با ایکنا گفت: شاهنامه زحمت ۳۰ ساله فردوسی است و خود نیز می‌دانسته که این اثر ماندگار می‌شود و یک قلعه بلند است که نه آفتاب و نه باد آن را خراب نمی‌کند. از نظر من فردوسی یک استاد بزرگ و بهترین استاد است و رمز ماندگاری فردوسی کار خداست. چون یک انسان معمولی نمی‌توانسته چنین کاری کند. شاهنامه هدیه خداوند به مردم است.
کد خبر: ۴۲۸۳۴۹۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۱۰

گفت‌و‌گو با بئاتریس سالاس/ ۱۱

فیلم | اهمیت آشنایی کودکان و نوجوانان با آثار فردوسی

بئاتریس سالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیایی در گفت‌وگو با ایکنا گفت: دوست دارم مردم بیشتر با شاهنامه آشنا شوند و فکر نکنند که شعر فارسی سخت است و نمی‌توانند آن را بخوانند. به مردم می‌گویم برو جلو و شروع کن. در نمایشگاه کتاب، چندین کتاب مرتبط با محوریت فردوسی ویژه کودکان و نوجوانان مشاهده کردم؛ آنان را به خواندن کتاب‌های فردوسی تشویق می‌کنم و می‌گویم به فرهنگ اصیل خودت نزدیک و به یک سفیر و دیپلمات فرهنگ کشورت تبدیل ‌شو؛ تو می‌توانی آنچه مربوط به ادبیات عالی و بین‌المللی ایران است را معرفی کنی.
کد خبر: ۴۲۸۳۴۹۰   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۰۹

گفت‌و‌گو با بئاتریس سالاس/ ۱۰

فیلم | شاهنامه مرا به ایرانی‌ها نزدیک‌تر کرده است

بئاتریس سالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیایی در گفت‌وگو با ایکنا درباره تأثیر شاهنامه بر زندگی‌اش گفت: درست است که سن من بالا رفته است اما مرا آماده هر نوع اتفاقی کرده است. صبوری و دقت بیشتری پیدا کرده‌ام و نسبت به گذشته خوشحال‌تر هستم. شاهنامه مرا به ایرانی‌ها نزدیک‌تر کرده است.
کد خبر: ۴۲۸۳۴۸۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۰۸

گفت‌و‌گو با بئاتریس سالاس/ ۹

فیلم | برجسته‌سازی قدرت علم در شاهنامه فردوسی

بئاتریس سالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیایی در گفت‌وگو با ایکنا گفت: داستان زال که یک بچه وحشی بود و سیمرغ او را بزرگ کرده بود را خیلی دوست داشتم. در اینجا قدرت علم و دانش برجسته می‌شود. پذیرش افراد با ویژگی‌های خاص مثل افراد زال، یا دارای بیماری‌های نادر و ... در عصر حاضر امری عادی محسوب می‌شود اما فردوسی این مطلب را از قرن‌ها قبل بیان و مطرح کرده بود که پسری علیرغم داشتن موی سفید، با علم و دانش خود را برجسته می‌کند.
کد خبر: ۴۲۸۳۴۸۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۰۷

گفت‌و‌گو با بئاتریس سالاس/ ۸

فیلم | استفاده از حماسه‌های شاهنامه در نمایش

بئاتریس سالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیایی در گفت‌وگو با ایکنا گفت: از منظر یک خانم خارجی، فرهنگ شما را می‌فهمم و می‌دانم که شما خیلی طرفدار اتفاق‌های غمگین هستید و عادت به غم و اندوه دارید. جامعه شما بیشتر غمگین است. البته این بد نیست؛ کشورهای آمریکای جنوبی و اسپانیا خیلی شاد هستند اما شادی پوچ و بیهوده؛ باید تعادل برقرار کنیم. اینکه شاهنامه را محدود کنیم به داستان رستم و سهراب اشتباه است باید از این داستان بیرون رفت. شاهنامه داستان‌های خیلی زیادی دارد. داستان‌های دیگر شاهنامه معمولی‌تر است خیلی شاد نیست اما بچه‌ها می‌توانند در تئاتر و نمایش آنها را اجرا کنند و این بسیار برای آنها مفید است.
کد خبر: ۴۲۸۳۴۸۶   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۰۶

گفت‌و‌گو با بئاتریس سالاس/ ۷

فیلم | مهم‌ترین پیام فردوسی، زندگی با یاد خداست

بئاتریس سالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیایی معتقد است بزرگترین پیام فردوسی، زندگی کردن با یاد خداست. از ابتدا تا انتهای شاهنامه این را یادآور می‌شود و این خیلی مهم است؛ زیرا در زندگی اکنون مردم به دنبال خوش‌گذرانی هستند؛ فردوسی هم از زندگی لذت می‌برد اما می‌گوید آنچه از ما باقی می‌ماند خاطرات خوب است.
کد خبر: ۴۲۸۳۴۸۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۰۵

گفت‌و‌گو با بئاتریس سالاس/ ۶

فیلم | تأثیر ارتباطات بین‌الملل در توسعه ادبیات فارسی

بئاتریس سالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیایی در گفت‌وگو با ایکنا گفت: در زمینه ترویج شناساندن حکیم ابوالقاسم فردوسی در ایران کنفرانس‌های بسیاری برگزار می‌شود که بسیار مثبت و اثربخش است. یکی از رسوم بسیار زیبای ایرانی‌ها این است که در منازل خود قرآن کریم و شاهنامه وجود دارد و باید فرهنگ شناسایی این حکیم بزرگ در دنیا از سوی سفارت‌خانه‌های ایران در دیگر کشورها ترویج پیدا کند.
کد خبر: ۴۲۸۳۴۸۴   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۰۴

گفت‌و‌گو با بئاتریس سالاس/ ۵

فیلم | اهمیتِ نام‌گذاری شخصیت‌های شاهنامه در جوانان ایرانی

بئاتریس سالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیایی در گفت‌وگو با ایکنا گفت: بسیار خوشحالم که جوان‌های ما در شبکه‌های اجتماعی مثالهایی از شاهنامه فردوسی را به شیوه‌های مختلف استفاده می‌کنند و می‌شناسند چه گنجینه‌ای دارند. وقتی به لیست اسامی دانشجویان در دانشگاه نگاه می‌کنم، اسامی بسیاری از شخصیت‌های شاهنامه را میبینم که این نشئت گرفته از فرهنگ قوی شما دارد.
کد خبر: ۴۲۸۳۴۸۳   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۰۳

گفت‌و‌گو با بئاتریس سالاس/ ۴

فیلم | آثار فلسفی نویسندگان جهان از شاهنامه فردوسی وام گرفته‌ شده است

بئاتریس سالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیایی در گفت‌وگو با ایکنا گفت: زمانی که ترجمه اسپانیایی شاهنامه را شروع کردم، چون رشته ادبیات تدریس می‌کنم متوجه شدم بسیاری از جملات این کتاب بزرگ برایم آشناست. سروانتس و شکسپیر در مطالب فلسفی مستقیما از شاهنامه ایده گرفته‌اند. بسیاری از مردم نمی‌دانند اما می‌توانم بگویم بسیاری از موارد سریال «Game of Thrones» از شاهنامه ایده گرفته شده است.
کد خبر: ۴۲۸۳۴۸۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۰۲

گفت‌و‌گو با بئاتریس سالاس/ ۳

فیلم | «بهترین انسان بودن» هدف فردوسی است

بئاتریس سالاس، مترجم شاهنامه به زبان اسپانیایی در گفت‌وگو با ایکنا گفت: حکیم ابوالقاسم فردوسی ایرانی است اما روش‌های بین‌المللی دارد. او نشان می‌دهد که یک انسان در نقش‌هایی که ایفا می‌کند، چگونه بهترین باشد. همچنین فردوسی بسیار به‌روز و جلوتر از زمان خودش بود.
کد خبر: ۴۲۸۳۴۷۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۰۱

معاون پارلمانی رئیس جمهور:

شاهنامه، نامه‌ای که عالی‌ترین آموزش‌های اخلاقی را منتقل می‌کند

مهدی اسماعیلی گفت: شاهنامه فردوسی ، نامه‌ای است که عالی‌ترین آموزش‌های اخلاقی را با زیباترین واژه‌ها و در کوتاه‌ترین زمان، انتقال می‌دهد.
کد خبر: ۴۲۸۲۶۹۰   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۲/۲۵

پزشکیان:

فردوسی با صلابت قلم خود هویت ملی را برستون‌های دین و اخلاق بنیان نهاد

رئیس جمهور گفت: روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی، روز پاسداشت زبان گرانسنگ فارسی، هویت تمدنی و روز گرامیداشت شکوه فرهنگ ایران زمین است. روزی که در آن جان هر ایرانی در آینه سخن بزرگمردی تجلی می‌یابد که با صلابت قلم خود هویت ملی را برستون‌های خرد، دین و اخلاق با زبان حماسه بنیان نهاد.
کد خبر: ۴۲۸۲۶۸۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۲/۲۵

استاندار خراسان رضوی:

پیوند میان دین و دانش را از حکیم توس آموختیم

غلامحسین مظفری با بیان اینکه حکیم طوس به ما یاد داد که می‌توان میان دین و دانش پیوندی مبارک ایجاد کرد، گفت: او به ما آموخت که شیر خدا و رستم دستان، دو نشانه‌ امکان همنشینی دو کلان فرهنگ ایرانی و اسلامی هستند.
کد خبر: ۴۲۸۲۶۸۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۲/۲۵