نسخهٔ الکترونیک ترجمهٔ فارسی مقاله «نقد متنی قرآن» نوشته مارین فنپوتن قرآنپژوه هلندی منتشر شد.
کد خبر: ۴۲۸۵۴۱۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۰۸
یک مدرس دانشگاه الازهر معتقد است که در موضوع قرآن و بهطور خاص علوم قرآنی، نیازمند ترجمه برخی آثار مهم عربی در زمینه مطالعات قرآنی و روشهای نزدیک شدن آنها به زبانهای خارجی هستیم. زیرا این آثار مهم میتوانند بر دیدگاه غرب نسبت به مطالعات قرآنی تأثیر بگذارند و پرسشها و مسائل مطرحشده در این زمینه را پاسخ دهند.
کد خبر: ۴۲۷۹۳۱۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۳/۱۸
نماهنگ «خانههای نورانی» در راستای پویش ستارههای زمین و برای تبلیغ و ترویج جلسات خانگی قرآن کریم به همت مجموعه رسانهای حریم تولید و منتشر شد.
کد خبر: ۴۲۶۹۶۷۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۱۴
در جهاددانشگاهی واحد اصفهان برگزار میشود
مدرس کارگاه «قرآن به زبان ما» با بیان اینکه در اسلام همواره بیان معارف قرآن از سوی افراد صاحبنظر، مطابق با سطح دانش و بینش مردم زمانه، پدیدهای پذیرفتنی بوده است، گفت: اکنون نیز زمان آن فرارسیده که قرآن مجدداً مورد بازخوانی قرار گیرد تا تفسیر و شرح آن با شاخصههای فهم انسان امروزی تطبیق داده شود.
کد خبر: ۴۱۵۱۵۳۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۴/۱۰
چنگیز جلیلوند در گفتگو با ایکنا:
گروه هنر ــ استاد چنگیز جلیلوند درباره خواندن ترجمه قرآن مرحوم صفارزاده با عنوان «معجزه» اظهار کرد: در سالههای گذشته خواندن ترجمه قرآن مرحوم صفارزاده را انجام دادهام و این فعالیت در رزومه کاریام برایم بسیار خاطرهانگیز و ماندگار است و هنوز پس از گذشت سالها بهعنوان یکی از شیرینترین خاطراتم آن را مرور میکنم.
کد خبر: ۳۸۶۳۸۲۶ تاریخ انتشار : ۱۳۹۸/۰۹/۲۳