
ابوالفضل غفاری، رئیس شورای هماهنگی فعالیتهای فرهنگی دانشگاههای خراسان رضوی، در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از خراسان رضوی، گفت: کمیته قرآن و عترت شورای هماهنگی فعالیتهای فرهنگی دانشگاههای خراسان رضوی، مسابقه بزرگ اینترنتی جرعه جرعه از زلال وحی را در دانشگاهها و مؤسسات آموزش عالی استان خراسان رضوی برگزار میکند.
معاون فرهنگی دانشگاه فردوسی افزود: مسابقات جرعه جرعه از زلال وحی با هدف آشنایی با معانی و مفاهیم قرآن و انس و رجوع به قرآن در جهت ارتقاء فضای معنوی دانشگاهها ویژه استادان، دانشجویان و کارکنان دانشگاهها و مراکز آموزش عالی سراسر استان برگزار میشود.
غفاری با بیان اینکه ثبت نام تا پایان پنجشنبه 7 آذر تمدید شده بود، گفت: شرکتکنندگان باید طبق روال قبلی طی روزهای 6، 7 و 8 آذرماه به صورت آنلاین و از طریق وب سایت کمیته قرآن و عترت شورای هماهنگی فعالیتهای فرهنگی دانشگاههای خراسان رضوی به نشانی اینترنتی kqe.ir مراجعه کرده و با نام کاربری و رمز عبور خود که قبلا هنگام ثبت نام مشخص شده وارد بخش مسابقه وبگاه میشدند و در مسابقه شرکت میکردند.
وی در خصوص کیفیت برگزاری مسابقه عنوان کرد: شرکتکنندگان طی این سه روز باید، 50 سوال تستی را طی زمان 120 دقیقهای پاسخ میدادند.
غفاری با بیان اینکه این دوره از مسابقات با محوریت سیری در سیره پیامبران برگزار شد، افزود: مسابقه جرعه جرعه از زلال وحی 2 شامل ترجمه و تفسیر آیات موضوعی از سه سوره قرآن کریم بقره، قصص و طه درباره حضرت موسی(ع) میشود که شرکتکنندگان میتوانستند به صورت مستقیم از طریق پایگاه اینترنتی کمیته قرآن و عترت شورای هماهنگی فعالیتهای فرهنگی دانشگاههای خراسان رضوی فایل منابع مسابقه را دانلود کنند.
رئیس شورای هماهنگی فعالیتهای فرهنگی دانشگاههای خراسان رضوی در خصوص مرحله اول مسابقه اینترنتی جرعه جرعه از زلال وحی افزود: مرحله اول این مسابقات با محوریت ترجمه کل قرآن کریم مصادف با سال تحصیلی 91-90 برگزار شد که بالغ بر 3000 نفر در آن دوره شرکت کردند.
وی با بیان اینکه شرکتکنندگان در دوره اول این مسابقه، طی 15 مرحله به 40 سوال که هر کدام از یک صفحه قرآن کریم استخراج شده بود، پاسخ میدادند، یادآور شد: شرکتکنندگان در مرحله اول و دوم طرح، به ترتیب سؤالات از صفحه 1 تا 40 و از صفحه 41 تا 80 قرآن کریم را پاسخ دادند و این روند تا پایان مراحل طرح ادامه داشت تا زمانی که شرکتکنندگان موفق به ختم ترجمه کل قرآن شدند.