کد خبر: 3543147
تاریخ انتشار : ۱۴ آبان ۱۳۹۵ - ۰۹:۴۳

عرضه تاریخچه قرآن بایسنقر میرزا و روش خوشنویسی آن به دو زبان فارسی و انگلیسی/ رونمایی از اثر، 24 آبان‌ماه

گروه فرهنگی: مدیرعامل مرکز آفرینش‌های هنری آستان قدس رضوی با اشاره به قرآن بایسنقرمیرزا، 24 آبان در موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک تهران، گفت: در کنار این قرآن که اسم این اثر برگ‌هایی از قرآن منتسب به بایسنقرمیرزا است یک برگه‌ای عرضه می‌شود‌ که در آن تاریخچه این قرآن ، روش‌های خوشنویسی آن به دو زبان فارسی و انگلیسی در اختیار علاقه‌مندان قرار می‌گیرد.

علی ثابت‌نیا، مدیرعامل مرکز آفرینش‌های هنری آستان قدس رضوی در گفت‌و گو با خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) از خراسان رضوی، با اشاره به رونمایی از  قرآن بایسنقرمیرزا اظهار کرد: یکی از ویژه‌ترین قرآن‌هایی که در طول تاریخ تمدن اسلامی کتابت شده قرآنی است که منتسب به خط بایسنقرمیرزا فرزند شاهرخ تیموری و گوهرشاد خاتون بانی مسجد گوهرشاد است.
وی ادامه داد: این قرآن به سفارش شاهرخ برای اینکه در مزار پدرش استفاده شود در قرن نهم نوشته و کتابت می‌شود اما بین مورخان و کارشناسان عرصه خوشنویسی اختلاف نظر وجود دارد وبرخی معتقدند این قرآن به خط عمر اختر و برخی دیگر خوشنویسان را دخیل کردند و برخی نیز معتقدند این قرآن در کارگاهی نوشته شده که خوشنویسان متعددی زیر نظر این استاد کتابت کردند.
ثابت‌نیا تاکید کرد: اختلاف نظرهای زیادی در برخی از صفحات این کتاب وجود دارد اما آنچه مشخص است قرآن به اسم بایسنقرمیرزا معروف بوده قرآن که تا مدت‌ها در مزار تیمور نگهداری می‌شد اما با حمله به سمرقند، قرآن توسط نادر در لشگرکشی‌ها حمل و نقل می‌شد که برای دلگرمی لشکریان و تضعیف روحیه دشمنان‌ بود.
مدیرعامل مرکز آفرینش‌های هنری آستان قدس رضوی افزود: بعد از مرگ نادرشاه قرآن پراکنده می‌شود و خبری از آن نداریم تا اینکه صفحاتی از قرآن در امام‌زاده ابراهیم قوچان در صندوقی پیدا می‌شود  و سپس به حرم امام رضا(ع) و گنجینه آستان قدس رضوی تحویل داده می‌شود.
ثابت‌نیا گفت: سپس این صفحات مرمت شده در گنجینه قرآن و تعدادی در اداره مخطوطات آستان قدس رضوی نگهداری می‌شود اما تعداد زیادی از صفحات این قرآن مفقود بوده و تعدادی دیگر در موزه‌ها و گنجینه‌های متعدد دنیا پراکنده شده اما بیشترین صفحات این قرآن عظیم که با قلم خاص یعنی 144 صفحه به خط محقق نوشته شده در مجموعه آستان قدس رضوی است.
وی یادآور شد: چندین صفحه از این قران نیز در موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک نگهداری می‌شود موسسه و مرکز آفرینش‌های هنری آستان قدس رضوی که چندسالی است اقدام به بازنشر نفایس آستان قدس رضوی کرده تا از این راه در واقع آنچه وقف است در این آستان را به علاقه‌مندان هنر ایرانی و اسلامی عرضه کند تا نگاهی به گذشته درخشان خود داشته باشد.
مدیرعامل مرکز آفرینش‌های هنری آستان قدس رضوی عنوان کرد: هدف ما بر این است که هنرمندان با دیدن این آثار از تکنیک‌ها و روش‌هایی که در حال فراموشی است استفاده کرده و بهره‌ ببرند بنابراین اقدامی که در سال 92 انجام گرفت قرآن دیگری منتسب به سور قرآن کریم خط ابراهیم سلطان برادر بایسنقرمیرزا بود به چاپ رسید که جایزه کتاب جهانی سال را به خودش اختصاص داد.
ثابت‌‌نیا گفت: این قرآن بزرگ که ابعادش تقریبا یک متر در دو متر است را در ابعاد 50 در 70 تمام صفحاتی که در مجموع آستان قدس رضوی بوده بازنشر کردیم که در آئینی در محل کتابخانه و موزه ملی ملک رونمایی می‌شود.
عرضه تاریخچه قرآن بایسنقر میرزا به دو زبان فارسی و انگلیسی
وی یادآور شد: در کنار این قرآن که اسم این اثر برگ‌هایی از قرآن منتسب به بایسنقرمیرزا است یک برگه‌ای عرضه می‌شود‌ که در آن تاریخچه این قرآن ، روش‌های خوشنویسی آن به دو زبان فارسی و انگلیسی در اختیار علاقه‌مندان قرار می‌گیرد. 
ثابت‌نیا تاکید کرد: این قرآن در قرن نهم نوشته شده و در مجموع آستان قدس رضوی بازنشر شده پس یک جلد نبوده که در یک جا نگهداری شود بنابراین تیراژ این اثر 800 جلد بوده که توسط آستان قدس به چاپ رسیده و در کارگاه صحافی ترنج با جلد بسیار نفیس صحافی شده که علاقه‌مندان می‌توانند از فروشگاه‌های آستان قدس رضوی آن را تهیه کنند.
مدیرعامل مرکز آفرینش‌های هنری آستان قدس رضوی گفت: مراسم رونمایی از قرآن بایسنقر میرزا در موسسه کتابخانه و موزه ملی ملک 24 آبان ماه واقع در میدان توپخانه خیابان امام خمینی، سردرب باغ ملی، جنب وزارت امور خارجه رونمایی می‌شود.
وی در پایان تاکید کرد: علاوه بر رونمایی نمایشگاهی برگزار شده که بعضی از صفحات این اثر به نمایش در می‌آید.
captcha