IQNA

Studiosi del mondo islamico - 5

Valeria Porokhova ed una delle migliori traduzioni del Corano in lingua russa

23:30 - November 15, 2022
Notizie ID: 3488240
Tehran-Iqna- Valeria Porokhova ha offerto una delle più famose e, secondo i centri islamici russi e Al-Azhar, una delle migliori traduzioni del Corano in lingua russa

Valeria Porokhova ed una delle migliori traduzioni del Corano in lingua russa

 

Valeria (Iman) Porokhova era una scrittrice, traduttrice e musulmana convertita russa nata il 14 maggio 1940.

È nata da una famiglia cristiana. Ha studiato all'Università di Mosca e nel frattempo ha letto diverse interpretazioni russe del Sacro Corano. Riferendosi alla sensazione che ha avuto dopo aver letto il testo sacro, ha detto: “Ho sentito di essere musulmana nella mia vita. Quando ho letto il Corano, ho ricevuto risposte a molte delle domande che avevo nella mia vita, anche se non sapevo nulla dell'Islam".

Sposando uno studioso musulmano siriano che presiedeva un centro islamico russo, Valeria si convertì all'Islam e scelse per sé il nome di Iman (fede).

Nel 1981 si è trasferita a Damasco e con l'aiuto del marito e di un gruppo di studiosi siriani, è riuscita a tradurre il Corano in russo nel 1991. Ha presentato il suo lavoro ad Al-Azhar. Gad al-Haq Ali Gad al-Haq, allora grande imam del prestigioso centro egiziano, istituì un comitato composto da esperti russi e arabi per rivedere la traduzione. Il comitato ha lodato la qualità del lavoro e Zayed bin Sultan Al Nahyan, ex presidente degli Emirati Arabi Uniti, ha ordinato la pubblicazione di 25.000 copie della traduzione.

Porokhova si è concentrata sul significato profondo e sui concetti del Corano. Un lettore su Amazon ha descritto l'opera come un'elegante traduzione poetica del Corano che ne conserva con cura la bellezza e la solennità e trasmette adeguatamente la stilistica e i significati del testo, nonché il suo contesto culturale.

L'interpretazione di Porokhova ha vinto il premio del libro dell'anno della Russia nel 1998. Secondo importanti autori e traduttori russi, il lavoro ha avuto un ruolo importante nell'introdurre il Corano al popolo russo.

È morta il 2 settembre 2019, all'età di 79 anni.

Mikhailo Yaqubovic, traduttore del Corano in lingua ucraina, ha elogiato il lavoro di Porokhova, scrivendo sulla sua pagina Facebook: “La traduzione di Porokhova è stata come una scintilla di fuoco che ha acceso l'interesse per il Corano in tutte le regioni russe dopo il crollo dell'Unione Sovietica. Iman Porokhova è stata un modello per molte persone ed è stata l'unica donna che ha tradotto il Corano in lingua slava".

 

 

https://iqna.ir/en/news/3481259

captcha