
حمید غلامی، مدیر فرهنگسرای قرآن و عترت مشهد در گفتوگو با خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از خراسان رضوی، گفت: طی هماهنگی با دبیرخانه جشنواره بینالمللی فرهنگی ـ هنری امام رضا(ع) امسال یک رشته قرآنی شامل ترجمه و حفظ یک سوره از سوی این فرهنگسرا به بخشهای این جشنواره اضافه میشود.
وی با بیان اینکه جشنواره بینالمللی فرهنگی ـ هنری امام رضا(ع) حدود 80 رشته در بخشهای مختلف دارد، افزود: امسال ما نیز با توجه به رهنمودهای رهبر معظم انقلاب که بر روی ترجمه و حفظ تأکید دارند و فرمودهاند: «همه مردم باید با ترجمه قرآن آشنا شوند»، این رشتهها را برای افزودن به بخشهای جشنواره پیشنهاد دادیم.
مدیر فرهنگسرای قرآن و عترت مشهد ابراز کرد: نخست پیشنهاد این فرهنگسرا حفظ و ترجمه سوره واقعه که دو صفحه است، بود ولی طی تصمیم صاحبنظران، قرار شد یک سوره با محتوای بیشتر به جشنواره اضافه کنیم تا در این زمینه جوائز خوبی نیز برای آن پیشبینی شود.
وی با بیان اینکه گرچه رشته قرائت لازم است و از هنر قرآن نباید غفلت کرد اما در آغاز، برای تحقق فرمایش رهبر معظم انقلاب به ترجمه و حفظ خواهیم پرداخت، اظهار کرد: در سالهای آینده رشتههای هنری همچون ابتهال، تواشیح و قرائت را نیز در کنار فرهنگ رضوی فراخوان خواهیم کرد و در صورت امکان چهل حدیث رضوی را به انضمام قرآن به رشتههای این جشنواره میافزاییم.
غلامی با اعلام اینکه فرهنگسرا نیز میتواند جوائز ویژهای همچون کمک هزینه سفر به عتبات عالیات برای برگزیدگان این رشته درنظر بگیرد، بیان کرد: فرهنگسرای قرآن و عترت مشهد درنظر دارد یک مرحله مقدماتی برگزار کند و در شب ولادت امام رضا(ع) علاوه بر جوایز جشنواره از منتخبان تجلیل میشود.