
به گزارش خبرگزاری بینالمللی قرآن(ایکنا) از قم، محمدعلی متولیان، رئیس دفتر نمایندگی المصطفی(ص) در ژاپن امروز ظهر 21 بهمن در نشست تجلیل از تاتسوییجی ساوادا اولین مترجم قرآن به زبان ژاپنی گفت: امروز که این مراسم در قم برگزار میشود این کتاب ارزشمند به ژاپن رسید و قرار است در این کشور منتشر شود.
وی افزود: بسیار مهم است که از این بعد داستانهای قرآنی با ادبیات سبک زندگی وارد فضای مطالعاتی ژاپنیها شود تا درک درستی از اسلام داشته باشند.
رییس دفتر نمایندگی المصطفی(ص) در ژاپن گفت: امروز شاهد آن هستیم که همانگونه که امام صادق(ع) فرمودند نور قرآن و معارف الهی از قم به سراسر عالم منتشر میشود.
وی افزود: امروز گروههای رقیب ما که دشمن اهل بیت(ع) هستند این کار را شروع کردهاند و با قدرت به این کار اقدام میکنند که داستانهای قرآنی را با ادبیات جالب به مردم ژاپن و با نگاه غلط خود و ناظر به سبک زندگی عرضه کنند.
وی اظهارکرد: نباید از رقبای خود عقب بمانیم و باید برای انتشار معارف اسلام و معارف الهی بیش از پیش قدرت داشته باشیم و نگذاریم که این افکار مسموم به جای معارف حقه اهل بیت(ع) جای خود را در این کشورها باز کنند.
متولیان افزایش رقبت جوانان ژاپنی به تشیع و حضور آنها در المصطفی(ص) را بسیار مبارک خواند و گفت: همه آنها با انگیزه متعالی که آنها را به حضور در قم سوق داده است به سوی نشر معارف اهل بیت(ع) نیز سوق خواهد داد.