مترجم قرآن عنوان کرد:
گروه بینالملل: راستی و صداقت که بارها در قرآن به آن اشاره شده و خداوند مکرراً بر علاقه خود به راستگویان و درستکاران تأکید کرده، جوهره یک زندگی خانوادگی موفق است؛ صداقت در گفتار، عمل، ارتباطات اجتماعی و صداقت با دوستان و هموطنان، محور تحکیم پایههای زندگی است که نباید از آن غافل شویم.
کد خبر: ۳۵۴۰۹۸۰ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۸/۰۵
حجتالاسلام کوشا عنوان کرد:
گروه ادب: مترجم قرآن با اشاره به شرایط امکان ترجمههای گروهی قرآن گفت: انجام ترجمه تفسیری ضروری است؛ چرا که در آن محتوا و مفهوم آیات برای مخاطبان مورد توجه است در حالی که در تحت اللفظی این گونه نیست.
کد خبر: ۳۵۳۸۶۲۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۷/۲۷
گروه فعالیتهای قرآنی: طراح و نویسنده طرح مترجمی زبان قرآن با روش نوین و علمی گفت: این طرح بهصورت حضوری، غیرحضوری و فضای مجازی در ۲۸ شهر کشور اجرا شده و بیش از 2 هزار نفر در این طرح شرکت کردند.
کد خبر: ۳۵۳۴۶۷۱ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۷/۱۱
حجتالاسلام صفوی خبر داد:
گروه ادب: کتاب «راهنمای ترجمه قرآن» به قلم حجتالاسلام والمسلمین محمدرضا صفوی از سوی نشر معارف منتشر میشود.
کد خبر: ۳۵۳۴۰۳۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۷/۱۷
ضرورت انجام ترجمههای گروهی قرآن/9
گروه ادب: ترجمههای گروهی قرآن دارای آفتهایی مانند سلطه علمی یک فرد، زمانبر بودن، همهدف نبودن، فراز و نشیبهای محتوایی و ... است که باید برای موفقیت در این کار از آنها پرهیز کرد.
کد خبر: ۳۵۲۹۴۶۱ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۶/۲۴
برزی:
گروه ادب: یک مترجم قرآن و نویسنده آئینی، ادبیات دینی را محور اصلی آموزش معرفت و محبت در این حوزه دانست و نویسندگان این عرصه را رساننده معرفت به مخاطبان برشمرد.
کد خبر: ۳۵۲۱۰۴۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۵/۰۶/۲۹
بهرامپور:
گروه فعالیتهای قرآنی: مفسر و مترجم قرآن کریم، قرار گرفتن در جمع هدایتشدگان و بقاء بر صراط مستقیم را مهمترین دعای مؤمنان به درگاه الهی دانست.
کد خبر: ۳۳۱۲۵۸۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۳/۱۹
با حضور استاد بهرامپور؛
گروه فعالیتهای قرآنی: مسئول دارالقرآن الکریم چهارمحال و بختیاری از حضور استاد ابوالفضل بهرامپور، مفسر و مترجم قرآن کریم در استان خبر داد و گفت: جلسات تخصصی آموزش ترجمه مفاهیم و تفسیر قرآن با حضور این استاد برجسته در شهرکرد برگزار میشود
کد خبر: ۳۳۱۱۲۶۵ تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۳/۱۶
در مراسمی در قم؛
گروه حوزههای علمیه: مراسم تجلیل از تاتسو ئیچی ساوادا، مترجم ژاپنی قرآن امروز ۲۱ بهمن در جامعةالمصطفی(ص) برگزار شد.
کد خبر: ۲۸۳۱۶۶۳ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۱/۲۱
مروری بر آثار برگزیده جایزه جهانی کتاب؛
گروه ادب: ترجمه ژاپنی قرآن اثر برگزیده بیست و دومین جایزه جهانی کتاب سال شد که مترجم آن یکی از دشواریهای این ترجمه را انتخاب کلمه جایگزین برای «الله» برشمرده است.
کد خبر: ۲۸۲۶۹۴۴ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۱/۲۰
از سوی جامعه المصطفی(ص)؛
گروه حوزههای علمیه: مراسم تجلیل از مترجم ژاپنی قرآن از سوی جامعه المصطفی(ص) برگزار میشود.
کد خبر: ۲۸۲۶۸۷۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۱/۲۰
محمد نقدی:
گروه ادب: رئیس مرکز ترجمان وحی در مراسم رونمایی از ترجمه ژاپنی قرآن کریم اظهار کرد: ۲۵۳۶ ترجمه از انجیل وجود دارد، در حالی که تعداد ترجمههای موجود از قرآن کریم به ۲۰۰ زبان نمیرسد.
کد خبر: ۲۸۲۰۳۴۹ تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۱/۱۸