صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

بازار

صفحات داخلی

کد خبر: ۱۴۰۱۰۳۰
تاریخ انتشار : ۰۹ ارديبهشت ۱۳۹۳ - ۱۰:۴۸

شعب خارجی: دیوان غزلیات حضرت امام خمینی(ره) به کوشش شاعر معاصر هندی با همکاری خانه فرهنگ ایران در دهلی نو، به زبان هندی ترجمه منظوم می‌شود.

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) شرق آسیا، سید ظفر عباس(صبا بلگرامی)، شاعر معاصر هندی تاکنون بیش از 80 غزل از مجموعه غزل‌های دیوان حضرت امام خمینی(ره) را به زبان هندی ترجمه کرده است.

وی در این ترجمه تلاش داشته، واژه‌های مشکل را در پاورقی شرح دهد تا فهم شعر برای خوانندگان هندی زبان آسان‌تر شود.

تاکنون سه مجموعه شعر از این نویسنده و شاعر هندی چاپ و منتشر شده است.

یادآور می‌شود، دیوان غزلیات امام خمینی(ره) توسط حجت‌الاسلام «ابن علی واعظ»، از روحانیون برجسته هندی، به صورت منظوم به زبان اردو چندین سال قبل ترجمه و منتشر شده بود.