صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

بازار

صفحات داخلی

کد خبر: ۳۷۰۸۵۷۰
تاریخ انتشار : ۰۴ ارديبهشت ۱۳۹۷ - ۱۳:۰۲
حجت‌الاسلام صادق‌اف خواستار شد:

گروه حوزه‌های علمیه ــ نماینده جمهوری آذربایجان در دومین دوره مسابقات قرآن طلاب علوم دینی خواستار برگزاری آزمون تفسیر (که امسال به دو رشته قرائت و حفظ افزوده شده است) به دو زبان عربی و فارسی شد.

حجت الاسلام والسلمین الوین صادق‌اف، نماینده جمهوری آذربایجان در دومین دوره مسابقات قرآن طلاب حوزه‌های علمیه جهان اسلام در گفت‌وگو با ایکنا؛ با بیان اینکه رقابت‌های این مسابقات سطح بالایی داشت گفت: در نحوه مدیریت برنامه‌ها هم شاهد نقاط قوت و هم ضعف بودیم و از جمله اجرای مجری این مسابقات از نقاط ضعف بود.

وی با بیان اینکه آزمون تفسیر به زبان عربی برگزار بیان کرد: خوب است که زبان فارسی هم با توجه به اینکه مسابقات در ایران برگزار می‌شود به مسابقات افزوده شود؛ البته ممکن است استدلال مجریان مسابقات این باشد که مسابقات مخصوص طلاب علوم دینی است.

صادق‌اف با بیان اینکه این مسابقات با زمان امتحانات طلاب همزمان شده است، عنوان کرد: این موضوع سبب شده تا مخاطبان و مستمعین این مسابقات هم کم باشد.

نماینده رشته قرائت کشور آذربایجان با ابراز رضایت از نحوه مدیریت اجرایی این مسابقات به نحوه گزینش نمایندگان کشور‌های مختلف اشاره و تاکید کرد: بنده معتقدم این مسابقات نباید صرفا به طلاب کشور‌های اسلامی منحصر شود و از قاریان و حافظان کشور‌های غیراسلامی نیز برای حضور در مسابقات دعوت شود.

وی افزود: قرآن کتابی برای همه بشریت است و بسیاری از پیام‌های آن خطاب به «الناس» یعنی مردم است، محبت قرآن کریم این است که از کشور‌های غیراسلامی هم حضور داشته باشند و همه در سایه قرآن کریم جمع شویم.

یادآور می‌شود، مجری امروز مسابقات که رقابت‌های فینال در حال انجام است تغییر یافته است.

انتهای پیام