صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

بازار

صفحات داخلی

کد خبر: ۳۹۲۱۹۰۸
تاریخ انتشار : ۱۹ شهريور ۱۳۹۹ - ۱۱:۵۶

پنج عنوان کتاب برای انتشار در سه کشور سوریه، لبنان و پاکستان مشمول حمایت ۳۲۰۰ یورویی طرح گرنت معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی شدند.

به گزارش ایکنا؛ به نقل از روابط عمومی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، علی فریدونی، دبیر طرح گرنت معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی درباره آخرین مصوبات این دبیر‌خانه بیان کرد: براساس آخرین مصوبات دبیر‌خانه، پنج عنوان برای انتشار در سه کشور سوریه، لبنان و پاکستان مشمول حمایت طرح گرنت معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی شدند.

وی افزود: «چه کسی آقای صورتی را می‌شناسد» نوشته مژگان کلهر و «من یک گوزن بودم» نوشته احمد اکبرپور از نشر افق از سوی انتشارات Dar Kiwan سوریه به زبان عربی ترجمه و منتشر می‌شوند. کتاب نخست با حمایت ۵۰۰ و کتاب دوم با حمایت ۴۰۰ یورویی در بازار نشر سوریه عرضه خواهند شد. هر دو کتاب با همکاری آژانس ادبی تماس معرفی شده‌اند.

فریدونی گفت: حمایت ۸۰۰ یورویی برای کتاب «پشت سنگر موج» به قلم قاسم یاحسینی و نمایندگی آژانس ادبی تماس و حمایت ۵۰۰ یورویی برای ترجمه و انتشار کتاب «مشت‌زن» نوشته حسن موسوی و به نمایندگی آژانس ادبی دایره مینا هر دو در کشور لبنان از دیگر مصوبات دبیر‌خانه گرنت است.

دبیر طرح گرنت معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ادامه داد: آخرین مصوبه دبیر‌خانه طرح گرنت به ترجمه و انتشار کتاب «روی ماه خدا را ببوس» مصطفی مستور در کشور پاکستان و به نمایندگی آژانس ادبی دایره مینا اختصاص دارد. دبیرخانه گرنت از انتشارات Mehrdar Institute of Research and Publication پاکستان برای ترجمه و انتشار این کتاب حمایت ۱۰۰۰ یورویی را مصوب کرده است.

یادآور می‌شود؛ براساس موارد مصوب مورد تائید داوران طرح گرنت و رئیس شورای سیاستگذاری ناشر موظف است حداکثر ظرف دو سال نسبت به ترجمه، چاپ و انتشار اثر و ارسال ۵ نسخه کتاب ترجمه شده به دبیرخانه اقدام نماید تا مبلغ حمایتی دریافت شود. همچنین در دبیرخانه طرح گرنت این آثار قبل از چاپ نهایی راستی‌آزمایی می‌شوند.

انتهای پیام