صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

بازار

صفحات داخلی

کد خبر: ۴۰۶۴۸۹۲
تاریخ انتشار : ۲۸ خرداد ۱۴۰۱ - ۰۹:۳۳

رایزنی فرهنگی ایران در قرقیزستان در یک سال منتهی به خرداد 1401 سه مرکز به نام سه تن از مفاخر ادبی ایران در بیشکک، پایتخت این کشور راه‌اندازی، تجهیز و ساماندهی کرده است.

به گزارش ایکنا از قرقیزستان، این مراکز با تلاش‌ها و ابتکار رایزنی فرهنگی ایران در بیشکک شامل مرکز ایران‌شناسی فردوسی در کتابخانه ملی قرقیزستان، مرکز ایران‌شناسی خیام در دانشگاه روسی ـ قرقیزی اسلاوی و گوشه ایران‌شناسی و زبان فارسی سعدی در دانشگاه دولتی بیشکک است.

مرکز ایران‌شناسی خیام در دانشگاه روسی ـ قرقیزی اسلاوی 27 خرداد 1401 با امضای قرارداد همکاری میان رایزنی فرهنگی ایران و ریاست دانشگاه به مرکز ایران‌شناسی خیام تغییر نام داد و فعالیت خود را در قالب قرارداد و در شکل و رویکردی جدید از سر گرفت.

گوشه ایران‌شناسی و زبان فارسی سعدی در 27 خرداد طی مراسمی در دانشگاه دولتی بیشکک راه‌اندازی شد و فعالیت خود را در صفحه اینستاگرامش آغاز کرد.

این مراکز در حالی آغاز شده است که پرویز قاسمی، رایزن فرهنگی ایران در قرقیزستان آخرین‌ روزهای مأموریت خود را در این کشور سپری می‌کند و این مراکز را در حد توان و مقدورات سامان داده است.

فیلمی از مرکز ایران‌شناسی فردوسی در کتابخانه ملی قرقیزستان را در ادامه می‌بینیم:

انتهای پیام