صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

بازار

صفحات داخلی

کد خبر: ۴۲۲۴۱۷۱
تاریخ انتشار : ۱۰ تير ۱۴۰۳ - ۱۵:۴۸

«عشق تو پرنده‌ای سبز است!» به قلم نزار قبانی و با ترجمه یدالله گودرزی منتشر شد.

به گزارش ایکنا هفتمین مجموعه از نزار قبانی با ترجمه یدالله گودرزی توسط نشر گویا منتشر شد.

این مجموعه که «عشق تو پرنده‌ای سبز است!» نام دارد دربردارنده بیش از صد قطعه شعر از این شاعر پرطرفدار و محبوب است.

یدالله گودرزی علاوه بر این کتاب، کتاب‌های «زنی در من قدم می‌زند»(چاپ چهارم) «جمهوری زنان» و «آواز در دستگاهِ عشق»،«معبدی برای عاشقان جهان» از نزار قبانی و کتاب «وطن من چمدان است» (چاپ دوم) «عشق، کافه کوچکی است»(چاپ دوم) از محمود درویش را در انتشارات گویا ترجمه کرده است.

شعری از کتاب «عشق تو پرنده‌ای سبز است!» را با هم می‌خوانیم:
پشیمان خواهی شد
از دلاوری‌های من ای زیبا!
به زودی درمی‌یابی من یک ببر کاغذی هستم
و هیچ‌گاه قهرمان واقعی نبودم
بااین‌حال
من قهرمانی را اختراع کرده‌ام
از من نخواه شیهه بکشم!
اسب من مدت‌هاست استعفا داده است.
من اسبی هستم که بازنشست شده
و از رویارویی در مسابقات استقامت می‌ترسم
خوشه‌هایم خشکیده
گردبادهایم فرو مرده
و آتش من خموشیده است.
ارتش من بی‌سلاح
و سربازانم از خستگی مرده‌اند
در پیکرم، جایی برای گلوله نمانده است
چاره‌ای هم ندارم.
کاش چیزی برای ارائه داشتم.
نشان‌ها و عنوان‌هایم را بگیر
و کودکی‌ام را به من بازگردان!

انتهای پیام