صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

بازار

صفحات داخلی

کد خبر: ۱۳۵۱۳۷۳
تاریخ انتشار : ۱۶ دی ۱۳۹۲ - ۱۲:۰۴
شاعر جوان اتیوپیائی:

شعب خارجی: «برکت بلیانه» در دیدار با سرپرست رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران گفت: اشعار عرفانی امام خمینی(ره) را مطالعه کرده‌‌ام و ارادت خاصی به شخصیت ایشان دارم.

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) شعبه آفریقا، برکت بلیانه با «امیر بیدار مقدم»، سرپرست رایزنی فرهنگی ایران در اتیوپی، دیدار و گفت‌وگو کرد.
در این دیدار شاعر جوان اتیوپیائی و نویسنده کتاب «معجزه عشق» گفت: مردم اتیوپی چون خود اهل ذوق و شعر هستند، به اشعار ایرانی بسیارعلاقه دارند و معادل ضرب‌المثل‌ها و اشعار فارسی را در مثل‌ها و اشعار شعرای اتیوپی می‌توان پیدا کرد.
در ادامه سرپرست رایزنی فرهنگی ایران گفت: کتاب «معجزه عشق» نمونه‌ای از علاقه و توجه مردم اتیوپی به محتوای شعر فارسی و فرهنگ ایرانی است.
وی با اشاره به اشعار عرفانی امام خمینی(ره) اظهار کرد: جوهره اشعار امام خمینی(ره) معرفت و شناخت خالق هستی است.
بیدارمقدم با معرفی وب سایت انگلیسی مؤسسه  نشر و تنظیم آثار امام(ره)، به این شاعر جوان پیشنهاد کرد تا درباره شخصیت و اشعار عرفانی حضرت امام(ره) مطالعه بیشتری داشته باشد.
یادآوری می‌شود، برکت بلیانه، شاعر، هنرمند و گوینده برنامه‌های رادیو وتلویزیون اتیوپی است و براساس علاقه به اشعار شعرای ایرانی و به صورت خودجوش اشعار فارسی را به زبان امهریک ترجمه و با هزینه شخصی خود به چاپ کتاب مبادرت کرده است.