صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

صفحات داخلی

کد خبر: ۳۸۲۷۵۵۵
تاریخ انتشار : ۲۵ تير ۱۳۹۸ - ۱۲:۵۵

گروه بین‌الملل ـ روزنامه «مانیلا تایمز» در گزارشی از نمایش فرهنگ اسلامی ایران در نمایشگاه «عید فطر» در کمیسیون ملی فرهنگ و هنر فیلیپین(NCCA)، که با مشارکت اندونزی برگزار شد، نوشت و تصریح کرد: این دو کشور در این نمایشگاه بر ایمان اسلامی تأکید کردند.

به گزارش ایکنا از فیلیپین؛ روزنامه مانیلا تایمز فیلیپین در گزارشی به قلم «آرلو کاستودیو» آورده است: فرصت خوبی حادث شد زمانی که سفارت ایران، سفارت کشوری که مهد یکی از باستانی‌ترین تمدن‌های جهان است و سفارت اندونزی به عنوان بزرگ‌ترین کشور اسلامی برای گرامیداشت عید فطر، که عید مسلمانان است، در محل کمیسیون ملی فرهنگ و هنر فیلیپین ( NCCA) واقع در منطقه «اینتراموروس» مانیل گرد هم آمدند (اشاره به نمایشگاه عید فطر ایران در مانیل/ لینک خبر نمایشگاه در ایکنا).

نمایندگان هر دو کشور مشتاقانه درباره اهمیت گرامیداشت این عید نزد مردم خویش سخن گفتند، عیدی که برای مسلمانان فیلیپین نیز به همان اندازه مهم است.

این گردهمایی با اجرای موسیقی و برنامه‌های فرهنگی به ویژه از سوی ایران و برپایی نمایشگاه صنایع دستی ایران و نمایشگاه و کارگاه آموزش خوشنویسی از سوی بانوی هنرمند تندیس تقوی، مسئول انجمن خوشنویسان ایران شعبه مانیل، همراه بود که آن را به محلی  برای تجدید حسن تفاهم و ارتباط میان سه کشور ایران، اندونزی و فیلیپین تبدیل کرد.

محمد تنهایی سفیر جمهوری اسلامی ایران در حال سخنرانی در مراسم(عکس از مانیلا تایمز)

محمد تنهایی، سفیر ایران در فیلیپین، در این مراسم اظهار کرد: «ساده‌لوحانه است که فکر کنیم هر دین تمامیت فرهنگ را شامل می‌شود، مثل اینکه تصور کنیم هر فرهنگی صرفاً محصول دین است».

وی افزود: «اسلام مانند بسیاری از ادیان دیگر دینی جهانی است همراه با فرهنگی که دربرگیرنده همه پیروان آن است. یک فیلیپینی می‌تواند مسلمان باشد، همان‌گونه که یک ایرانی، چینی، فرانسوی یا آمریکایی یا هر فردی متعلق به هر کشوری در هر نقطه‌ای از جهان می‌تواند مسلمان باشد».

 
تندیس تقوی خوشنویس ایرانی در حال توضیح معانی تابلوهای به نمایش درآمده  برای «ریکو پابلئو»، مدیر اجرایی «NCCA» و «آگوس بوانا»، دبیر دوم امور اجتماعی و فرهنگی سفارت اندونزی(عکس از مانیلا تایمز)

«آگوس بوانا»، دبیر دوم سفارت اندونزی در فیلیپین، نیز طی سخنانی توضیح داد که عید فطر در کشورش چگونه گرامی داشته می‌شود. او همچنین مطالبی را درباره تشابهات مردم اندونزی و فیلیپین بیان کرد.

نماینده سفارت اندونزی در ادامه افزود: یکی از مزیت‌های فیلیپین این است که زبان ملی دارد که در سراسر این مجمع الجزایر قابل استفاده است؛ در حالی که در اندونزی زبان محلی بخشی از کشور برای فردی که از استان دیگری آمده قابل فهم نیست.

محمد تنهایی، سفیر و محمد جعفری ملک، رایزن فرهنگی ایران، همراه با بانوی هنرمند تندیس تقوی در حال اهدای تابلوی خوشنویسی به «ریکو پابلئو» مدیر اجرایی کمیسیون ملی فرهنگ و هنر فیلیپین(عکس از مانیلا تایمز)

در این مراسم تابلویی از سوی رایزنی فرهنگی ایران در مانیل به مدیر اجرایی کمیسیون ملی فرهنگ و هنر فیلیپین اهدا شد و وی این تابلوی اهدايی از سوی تنهایی، سفیر ایران، خانم تقوی و رایزن فرهنگی، محمد جعفری ملک، را پذیرفت.

انتهای پیام

مطالب مرتبط