صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

بازار

صفحات داخلی

کد خبر: ۴۱۸۶۸۱۷
تاریخ انتشار : ۱۸ آذر ۱۴۰۲ - ۱۵:۱۲

ترجمه روسی کتاب «پله پله تا ملاقات خدا» اثر عبدالحسین زرین‌کوب در قالب طرح تاپ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی منتشر شد.

به گزارش ایکنا به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ترجمه روسی کتاب «پله پله تا ملاقات خدا» اثر عبدالحسین زرین‌کوب با ترجمه کابل‌شاه خوشبخت‌اویچ ادریس‌اوف و ویراستاری ماکسیم آلونتسف، استاد دانشگاه دولتی علوم انسانی روسیه توسط انتشارات وچه در قالب طرح تاپ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی منتشر شد.

این کتاب چهارصد صفحه‌ای که به همت رایزنی فرهنگی ایران در روسیه عرضه شده با قلمی روان و ساده درباره زندگی، اندیشه و سلوک مولانا جلال‌الدین محمد بلخی برای مخاطبان سخن می‌گوید.

«پله پله تا ملاقات خدا» به داستان زندگی مولانا از بدو تولد تا پایان زندگی‌اش می‌پردازد. این کتاب دوران کودکی شاعر و سفرهای او را همراه پدرش از خراسان و بغداد تا آناتولی، در بر می‌گیرد.

انتشارات وچه به عنوان یکی از برجسته‌ترین ناشران روسیه پیش از این ترجمه مثنوی معنوی را نیز به زبان روسی منتشر کرده که مورد استقبال علاقه‌مندان به فرهنگ و تمدن اسلامی و ایرانی قرار گرفته است.

طرح تاپ که از سوی مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی حمایت می‌شود به ترجمه و انتشار آثار ایرانی در خارج از کشور توسط ناشران بومی می‌پردازد.

انتهای پیام