صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

بازار

صفحات داخلی

کد خبر: ۴۳۰۱۷۳۴
تاریخ انتشار : ۰۵ شهريور ۱۴۰۴ - ۰۸:۲۳
گفت‌وگوی ایکنا با سعید تهرانی‌نسب / ۲

سعید تهرانی‌نسب؛ مترجم کتاب «محمد بر پایه کهن‌ترین منابع» در گفت‌وگو با ایکنا درباره شرق‌شناسی اروپائیان می‌گوید: بررسی سیر تحولات اسلام‌شناسی غربیان نشان می‌دهد، پژوهش‌های غربیان درباره اسلام به مرور زمان منصفانه‌تر و نزدیک‌تر به واقع‌‌‌‌‌‌‌ شد و حتی بسیاری از کسانی که برای نقد و مچ‌گیری از اسلام به مطالعه آن روی آورده‌اند خود شیفته و دلباخته آن شدند. نخستین اسلام‌شناسی که به دور از انصاف و با غرض‌ورزی به مطالعه اسلام پرداخت، اولین مترجم قرآن به زبان انگلیسی «جورج سیل» است، که خطاهای فاحشی در ترجمه او، بدلیل ندانستن زبان عربی وجود داشت.

انتهای پیام