صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

بازار

صفحات داخلی

کد خبر: ۴۳۰۸۲۴۴
تاریخ انتشار : ۱۳ مهر ۱۴۰۴ - ۰۶:۰۲
گفت‌و‌گو با علیرضا حاجیان‌نژاد/ ۵

علیرضا حاجیان‌نژاد، عضو هیئت علمی دانشگاه تهران بر این باور است که ما نسبت به شناساندن شرح‌ها و تحقیقات خود در زمینه مثنوی کم‌کاری داشته‌ایم. در حوزه کشورهای عربی همچون عراق، لبنان، عمان و غیره ما ۲۰۰ میلیون مخاطب بالقوه می‌توانیم برای مثنوی داشته باشیم، اما یک ترجمه و شرح عربی مناسب از مثنوی نداریم. این مسئله می‌تواند در نگرش جوامع این کشورها و تعصب ایشان بر ضد فرهنگ ایرانی و به تبع آن در نزدیکتر شدن بیشتر ملت‌های اسلامی، تأثیر بسزایی داشته باشد و این، همان دیپلماسی فرهنگی‌ است که نسبت به آن کم‌توجهی شده است.

انتهای پیام