صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

بازار

صفحات داخلی

کد خبر: ۱۴۴۰۳۶۰
تاریخ انتشار : ۲۷ مرداد ۱۳۹۳ - ۰۹:۵۳

شعب خارجی: کتاب «داستان راستان» نوشته‌ استاد شهید مرتضی مطهری به همت رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن، به زبان ژاپنی ترجمه می‌شود.

به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) شعبه شرق آسیا، رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن با اعلام این خبر گفت: ترجمه مقدمه این کتاب و21 داستان از آن به زبان ژاپنی انجام شده است و تا پایان سال جاری ترجمه کل کتاب به پایان می‌رسد.

همچنین، رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن در نظردارد جهت جذب هرچه بیشتر مخاطبان ژاپنی، کتاب «داستان راستان» را به سبک «مانگا» ترجمه کند و در این راستا با متخصصان وهنرمندان مانگا در حال مذاکره است.

یادآور می‌شود، سبک مانگا یک سبک رایج و پر مخاطب در ژاپن برای انتقال ساده‌ترمفاهیم داستان و به صورت کتاب‌های تصویری بدون متن و یا با متن‌های کوتاه است؛ این سبک در ژاپن بازار فروش خوبی دارد.

یادآور می‌شود، کتاب «داستان راستان» شامل دو جلد است که در هر جلد آن 75 داستان گنجانده شده است و برنده جایزه یونسکو در سال 1344 هجری شمسی شده است. منابع داستان‌های کتاب، از کتب احادیث، تواریخ و سیره و با زبانی ساده و مفید به صورت حکایت و داستان بر اساس واقعیت بیان شده است.