صفحه نخست

فعالیت قرآنی

سیاست و اقتصاد

بین الملل

معارف

اجتماعی

فرهنگی

شعب استانی

چندرسانه ای

عکس

آذربایجان شرقی

آذربایجان غربی

اردبیل

اصفهان

البرز

ایلام

خراسان جنوبی

بوشهر

چهارمحال و بختیاری

خراسان رضوی

خراسان شمالی

سمنان

خوزستان

زنجان

سیستان و بلوچستان

فارس

قزوین

قم

کردستان

کرمان

کرمانشاه

کهگیلویه و بویر احمد

گلستان

گیلان

لرستان

مازندران

مرکزی

هرمزگان

همدان

یزد

بازار

صفحات داخلی

کد خبر: ۳۷۸۶۹۲۳
تاریخ انتشار : ۱۴ بهمن ۱۳۹۷ - ۱۰:۱۱

گروه بین‌الملل ـ نخستین ترجمه قرآن به زبان «خاسی»، از زبان‌های رایج در هند، طی مراسمی در شهر شیلانگ (Shillong) در شمال شرق این کشور رونمایی شد.

به گزارش ایکنا به نقل از روزنامه «شیلانگ تایمز»، ترجمه قرآن به زبان خاسی یا کهاسی (Khasi) که طی 12 سال گروهی از مترجمان آن را از زبان انگلیسی به این زبان ترجمه  کرده‌اند، دیروز، 13 بهمن ماه، در هند رونمایی شد. پس از ترجمه نیز گروهی از کارشناسان ویراستاری آن را انجام داده‌اند.

مؤسسه «سنگ بهالانگ اسلام» 3 هزار نسخه از این ترجمه را در هزار و 251 صفحه منتشر کرده است.

زبان خاسی از زبان‌های استرا-آسیایی است که بیشتر گویشوران آن در ایالت «مگالایا» (Meghalaya) در شمال شرق هند و نیز در ایالت آسام و بخش‌هایی از کشور بنگلادش ساکن هستند.

انتهای پیام